182. Tourism brings China a lot of benefits. First, it enables the Chinese people to know more about the outside world and promotes friendship and understanding. Second, it is financially beneficial to China, which needs more foreign currencies for its modernization program.旅游业给中国带来许多好处。首先,它使中国人了解外界,并有助于促进友谊和理解。其次,在经济上也有利于我国,因为中国现代化建设需要大 量的外汇。
183 Tourism, however, gives rise to a number of problems. For instance, it becomes a burden to inefficient transportation system.旅游业也引起许多问题。例如,它增加了我国本来效率不高的运输系统的负担。
184. Besides, the living standard of the average Chinese is still not high enough to be able to afford the many different sorts of expensed during long distance travels.此外,中国人民的生活水平还没有高到足以使普通中国人有钱支付长途旅行的各种开支。
185. As for me, with the development of our national economy, all these problems will certainly be solved step by step.至于我,我相信,随着我国经济的发展,这些问题必将逐步解决。
186. A much better and brighter future awaits us.我们期望有一个更加光明的未来。
187. When an opportunity comes, it brings a promise but never realizes it on its own.每当机遇降临,伴之而来的是成功的希望,但是机遇不能自行实现成功。
188. If you want to achieve something or intend to fulfill one of your ambitions, you must work hard, make efforts and get prepared. Otherwise, you will take no advantage of opportunities when they come to visit you.假如你要取得成就或要实现你的雄心壮志,你必须努力工作、艰苦奋斗、准备好条件。否则,机遇来临你却无法利用。 189. The difference between a man who succeeds and one who does not lies only in the way each treats opportunities. The successful person always makes adequate preparations to meet opportunities as they duly arrive. The unsuccessful person, on the other hand, works little and just waits to see pass by.成功者与失败者的区别在于处理机遇的态度。成功者做好充分准备迎接机遇的适时来临。而失败者工作懒散,眼看机遇悄然而过。
190. In my opinion, there are plenty of opportunities for everyone in our society, but only those who are prepared adequately and qualified highly can make use of them to achieve purpose.我的观点是:在我们的社会里,人人都有许多机遇,但是只有那些做好充分准备并且高度称职的人才能利用机遇达到目的。
倡议书
老虎变成大熊猫的故事
我的好朋友
我不该说的两个字
东方明珠
国内英语资讯:China to put 14 mln migrant workers on vocational training within 2 years
在奋斗中前进
国内英语资讯:China publishes white paper on fight against COVID-19
团结就是力量
西瓜
可爱的大熊猫
工人伯伯真辛苦
体坛英语资讯:Maradona eager for return to football
国内英语资讯:China offers help to 150 countries, 4 intl organizations to fight COVID-19: white paper
做家务
疫情之下高中毕业生陷入两难 选择“间隔年”的人数增多
我的“嫦娥一号”
快乐的一天
如果
我给老师敬了两个礼
捉蟹乐
三只狗
哈蜜瓜
打飞蛾
假如我是
老鹰捉小鸡
动物园
体坛英语资讯:Zganjer, Usnik appointed assistant coaches of Iran
国内英语资讯:Xi sends letter to congratulate Harbin Institute of Technology on 100th anniversary
雪地里的战争
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |