102. Freshmen often get lost on campus; fail to find the way to dormitory or library.
新生常常在校园迷路,不知道去宿舍或图书馆该怎么走
103. Most important of all, apart from their hometown and parents, students couldnt catch sight of any familiar face and have to suffer from homelessness, which can cause certain serious mental disease.
更重要的是,离开了家乡和父母,看不到任何熟悉的面孔,他们不得不忍受思家之苦,这可能会导致严重的精神疾病。
104. In the first place, school authorities should provide far more services to help freshmen to get used to the new life as soon as possible.
首先,学校应提供更多的服务,帮助新生尽快适应新的生活
105. The senior and junior students could share their own experience about how to overcome the difficulty they have ever met, how to adjust to the new environment with the new students.
高年级学生可以与新生一起分享他们的经历:如何克服遇到的困难,如何适应新的环境
106. At the same time, young people should be encouraged to communicate with their peers and develop their interpersonal skills, which may help them greatly to reduce dependence on their parents and are essential in the maintenance of healthy mental condition.
同时,应该鼓励年轻人和他们的同龄人交往,发展他们的交际能力,这将帮助他们极大地减少对父母的倚赖并保持健康的精神状态
107. In conclusion, we must lay emphasis on this problem and make our maximum contribution to help them spend their first day on campus smoothly.
总之,我们应重视这个问题,尽最大努力帮助他们平稳度过他们最初的校园生活
108. There is a general discussion over fashion in recent years. One of the questions under debate is whether a person should choose comfortable clothes, which he or she likes, regardless of fashion.
近些年,关于时尚存在着广泛的争论。其中一个问题就是一个人是否应选择他喜欢的舒适的衣服,而不管是否时尚
109. This issue is becoming a matter of concern for more and more people, especially for parents and experts in education.
这一问题已被越来越多的人关注,尤其是父母和教育专
110. Many young people always go into raptures at the merely mention of buying fashion clothes. And they seem to be attracted by colorful material, various styles of fashion clothes. There is nothing, they maintain, that cant be compared with fashion clothes. In fact, fashion clothes had become indispensable part of youngsters life.
许多年轻人一提到时尚服装就兴高采烈。他们似乎被时尚服装那多彩的面料,各种不同的款式所吸引。
体坛英语资讯:Pirates eye South African Premier Soccer League title
体坛英语资讯:Barcelona defender Milito out for two weeks
体坛英语资讯:Federer, Murray to play at Shanghai Masters final
体坛英语资讯:Villarreal draw away to Hercules
体坛英语资讯:Vitoria beats Gremio Prudente 2-0
李克强总理在中国—葡语国家经贸合作论坛第五届部长级会议开幕式上的主旨演讲3
体坛英语资讯:Ivanovic, Schnyder into WTA Linz final
体坛英语资讯:Putin hopes Russia to host 2018 World Cup
葡萄牙:列车延误只因晕倒乘客太多
体坛英语资讯:AC Milan beat Chievo 3-1
李克强总理在中国—葡语国家经贸合作论坛第五届部长级会议开幕式上的主旨演讲2
体坛英语资讯:Lazio back to top with win over Bari
体坛英语资讯:Competition schedule confirmed, more than 10000 athletes to attend
体坛英语资讯:Cruzeiro loses to Gremio
体坛英语资讯:Argentine Nalbandian to play Davis Cup in 2011
学好语文 Learning Chinese
体坛英语资讯:Ronaldo, Kaka greet rescued miners in Chile
体坛英语资讯:Chelsea held scoreless at Villa
15种最棒的燃脂食物,越吃越瘦!赶快备起!
万万没想到:求婚场所TOP10 第一竟然是…
体坛英语资讯:Ronaldo wants Parreira as coach
原来想做老师要付出这么多
体坛英语资讯:Upset South African soccer league coach snubs media
体坛英语资讯:Injured Roddick withdraws from Shanghai Masters
打造明星衣柜:这5件衣饰一定要舍得花钱
日"口罩相亲"杜绝外貌党
体坛英语资讯:Georgian judo chief coach resigns over Olympic gold medalist being expelled from 2010 worlds
体坛英语资讯:Mano Menezes reveals plans for Ronaldinho Gaucho
体坛英语资讯:Elite counter-terror police unit formed to guard Guangzhou Asian Games
体坛英语资讯:Italy-Serbia match abandoned due to crowd trouble
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |