善变 概念不难理解:如题,即:学习、掌握并牢记难度较大的句式,并尝试造句。 举一个简单的例子:在 there be句型中,同学们经常愿意造的一个病句就是there be sb. do. sth.,意为有某人做某事。可是这里却犯了一个经典的错误:be动词与do联用。为什么不能联用呢?因为there be句型本身是倒装句,真正的谓语是系动词be,所以后面万万不能再出现第二个谓语do。因此,像这样一个含双重谓语的病句,最直接的改法是将do改成非谓语的形式:非to do即doing。然而,在长期的阅读和总结当中我们会发现,其实这个错误往往可以通过一个更加简便的方法去改正在do前面加上一个who。这样一来,整个句子变成一个含有定语从句的复合句,从而有效地避免了do犯的错误,同时又增加了句子的难度。 这是一个易学易懂的简单例子,大家可以尝试着去使用。另外还有一些高分句式,举例如下: 1)Nothing is + adj+ than to + V Nothing is more important than to receive education. 没有比接受教育更重要的事。 2)By +Ving, S + can ~~ By doing exercises, we can always stay healthy. 借着做运动,我们能够始终保持健康。 或者,大家也可以干脆记住一些常用的套用句型,如: 3)Many people welcome __________ with applause and enthusiasm, singing high praise of such a ______. 许多人对热烈欢迎,并对如此之拍手称快。 4)We are happy to see the smooth implementation of this new policy of ________. 我们欣喜地看到这项方面的新政策的平稳贯彻。 高分句型是突破高分作文的瓶颈,因此同学们要多学,更要多用。但是,能够做到这一点,是建立在语法知识健全的基础之上的。所以,笔者在此也不得不提醒大家:首先要确保自己的语法体系健全,否则容易出现东施效颦的效果。
怎样问路
从中文书名的英译谈起(3)
今天你剪发了吗?
科技英语翻译实例
换货怎么说
“做美容”怎么说
“译意 + 译技”式的翻译
Marketing译为什么最贴切?
这些极具魔性的英语短句,到底有几个意思?
网聊“密语”
“爬山”正当时
英语谚语的汉译
告别“how to say”的年代
记住:闭嘴不是“Shut Up”!
商务合同英译中易混淆的词语
饭店预定对话实例
“开户”、“转账”怎么说?
租房英语必备
“嘴里的病”怎么说
“生气了”怎么说?
怎样将“谢谢”说得多姿多彩
英文中粗话、脏话的翻译
连词while的译法
“找”钱怎么说?
烤肉Party上的英语
各种“水”的英文译法
宾馆预定对话实例
“没电了”怎么说?
英语中介词的译法
“小气鬼”怎么说?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |