1. more than +动词结构,这种结构表示动词的程度,可译为异常,岂止,十二分地等。
This more than satisfied me.
2. good and 的副词用法,译为非常,很等。类似还有nice and , fine and , lovely and , bright and , rare and , big and 等,均表示程度。
The apples are good and ripe.
3. and that结构,这个and that应译为而且,表示对它前面陈述部分的语气加强,that代表前面的整个陈述部分。
Return to your work , and that at once.
4. at onceand结构,这个结构译为既又,起相关连接的作用,相当于bothand。
The novel is at once pleasing and instructive.
5. in that结构,这个结构的意思是在那一点上,可译为因为。类似的结构还有in this。
The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.
6. the name notwithstanding结构,这个结构中notwithstanding是介词,这个介词可以置前,可以置后,比如也可写成:notwithstanding the name。起让步状语的作用。
Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored. But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.
英国玻璃豪宅挂牌出售 价值千万人民币
Gorp:高能量食品
趣味俚语“86”: 缺货
“如履薄冰”怎么说
为看球赛 你会“开小差”吗?
俚语:注意新动向!
口语:大吃一惊
“帽子戏法”从何而来?
口语:毫无保留
“Breakfast”一词的由来
口语:小题大做(阿P系列)
“蜜月”的来历
Spirits: 白酒;烈性酒
Canutelike:自以为是的
“端盘子”怎么说
聪明?刻薄?刁钻?
Squelch: 泥地里的嘎吱声
Purse-lipped:愠怒的
“养家糊口”怎么说?
口语:做真实的自己
Out of kilter: 出差错;乱套
“笑柄”怎么说
俚语:等不及(“马”短语系列6)
Tattoo: “纹身”的来历
论坛热贴:“孩子是父母的翻版”
成功秘诀:“Go the extra mile!”
口语:保密!
口语:(爸爸)冷静、别发火
“破釜沉舟”说法多
Cootie: 时尚的益智游戏
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |