From the cartoon given above, we can observe that there are two people watching Peking Opera. With the actress performing vividly on the stage, the old man is watching attentively. However, the little boy sitting beside does not even cast a glance at the actress and falls sleepy. It is obvious that he shows no interest in Peking Opera.
The cartoon reflects an interesting and usual respect of daily life. However, from a deeper perspectives, it also reveals the gradual loss of traditional culture in modern society. What exactly contribute to this phenomenon ? Possible reasons could be listed as follows: for one thing, quite a few people, especially youngsters, hold that Chinese traditional culture is out-dated and of little use in modern society. Perhaps, from their perspective, traditional culture form the distant past can hardly adapt to or keep pace with the ever-changing new world. Moreover, exotic cultures, to some extent, have also posed a great challenge to the traditional culture of China. As we can see, a large body of people have been attracted by foreign cultures which feature diversity, novelty and richness Crazy fans of foreign TV programs, electronic products or even ways of life abound in our daily life.
However, no one can deny the significance of Chinese traditional culture. It is the crystallization of Chinese wisdom and civilization. An individual or nation showing no respect to the essence of traditional culture cannot be expected to develop and be stronger. Hence, something could and should be done to reverse the inexorable decline in the emphasis of Chinese traditional culture.
参考译文:
如上图所示,我们可以看到有两个人正在看京剧。当女演员生动地在舞台上表演,老者专心致志地看着。然而,坐在边上的小男孩甚至都没有瞥一眼女演员并且睡着了。很明显,他对京剧没有什么兴趣。
这幅图画反应了日常生活中有趣而又平常的一面。然而,从更为深层的角度来看,它也揭示了现代社会中的传统文化的流失。是什么导致了这个现象?是什么导致了这个现象?可能的理由可以罗列如下:首先,相当多的人,尤其是年轻人,认为中国传统文化在现代社会中过时而且没有什么用了。也许,在他们看来,来自遥远的过去的传统文化几乎是不能适应和跟得上持续变化的新世界的。再者,外来文化也在某种程度上对传统文化造成了巨大的威胁。正如我们所能看见的,相当多的人已经被以多样性、新颖性和丰富性为特征的国外文化吸引了 对国外电视节目,电子产品甚至是生活方式狂热的粉丝在我们生活中比比皆是。
然而,没有人可以否认传统文化的重要性。它是中国智慧和文明的结晶。一个不尊重传统文化的精髓的民族和个人是无法发展和强大的。因此,我们可以也应该做一些事情,来扭转现在人们对中国传统文化的重视的不可遏制的下降。
体坛英语资讯:Analysis: Why Bayern is going beyond its borders for Hudson-Odoi
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi extends Spring Festival greetings, expressing confidence for future
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Qatar, Japan, Uzbekistan win their openers
国内英语资讯:Rail travel demand remains robust on Lunar New Years eve
国际英语资讯:Feature: Chinese New Year casts fantastic lights on Serbian capital
国内英语资讯:Spotlight: Qatari emirs visit to China shows positive signals
国内英语资讯:China to remain NYSEs major contributor of intl IPOs in 2019
国际英语资讯:U.S. President Trump, DPRK leader Kim meet in Panmunjom, pledge to restart talks
国内英语资讯:Xis speech at key education campaign meeting to be published
国内英语资讯:China firmly opposes mercenary activities in Africa, says Chinese envoy
体坛英语资讯:Mbappe regarded as worlds most valuable football player in CIES report
国际英语资讯:Lebanese president calls for emergency meeting on security amid tensions
国际英语资讯:Air quality in Cambodia not affected by smog in neighboring Thailand
国际英语资讯:Russia to suspend INF Treaty after U.S. pulls out
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. should jointly expand consensus, narrow differences
国际英语资讯:Brunei Sultan greets Chinese people for Chinese Lunar New Year
体坛英语资讯:Gerardo Martino named as Mexico head coach
国内英语资讯:Feature: Chinas ambassador delivers Spring Festival wishes to Iraqi visa applicants in Bag
体坛英语资讯:Gabriel Barbosa joins Flamengo on loan
国内英语资讯:Legislatures role in enforcing water pollution control law stressed
国内英语资讯:Chinese premier congratulates on 65th anniversary of Icebreaking Mission in China-Britain tr
国内英语资讯:Senior military official calls for support of strengthening and revitalizing armed forces
国内英语资讯:China grants tax benefit to boost employment of the needy
像当地人一样吃饭:盘点10个国家的餐厅礼仪
体坛英语资讯:Real Madrid Cup win lifts pressure on Solari
看了这么多年春晚,这些关于春晚的冷知识你知道吗?
国际英语资讯:UN chief welcomes announcement to resume DPRK-U.S. working-level dialogue
国际英语资讯:India proposes meeting with Pakistan on Kartarpur corridor
国际英语资讯:Nigerian VP survives helicopter crash
国际英语资讯:U.S. announces withdrawal from landmark nuclear treaty with Russia, sparking worry, criticis
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |