2014年6月的英语四六级考试已经告一段落,作文一直可以说是考试的重难点,也是让考生最头疼的内容,作文除了需要我们有一定的词汇积累,也需要我们不间断的练习和总结,练习多了才能熟能生巧,才能下笔成章,下面来一起练习一下这篇四级作文吧,希望考生能够更好地为12月份的四六级考试提前做好准备。
when it comes to honesty, quite a lot of people believe it is essential to a persons character and success.
they base their idea on the following reasons: on one hand, successful business owes much to mutual trust; on another hand, great people in history such as abraham lincoln and genete washington set us good examples of being honest, they are great because they are honest.
but some people think differently. they believe honesty is becoming out of date. their reasons run as following: to begin with, cheating on exams is becoming more and more popular; in addition, some singers and movie stars cheat on taxes; last but not the least, if you are not careful enough, youll buy some defective goods and fake products.
it is high time we emphasized and encouraged honesty. we can take effective measures to restore it. for example, kids should be taught to tell truth, strict rules and regulations should be carried out to stop cheatings on exams and taxes, etc.
考研英语翻译讲词析句(32)
2014年考研英汉翻译方法总论与高分攻略
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
英译汉——英语长句的译法
英语翻译训练方法之——误译、漏译、词不达意
考研英语翻译中一些常用结构及其翻译
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
全方位攻克2006考研英语英译汉翻译题型
名师:“译”展愁容轻松攻克考研翻译
考研英语长难句翻译五大高分技巧
陈清霖博士教你如何翻译
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英语翻译讲词析句(25)
考研英语英汉翻译高分攻略
研英翻译重难点详解:否定句(1)
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
英译汉
汉译英中需注意的特殊问题
考研之英汉翻译方法总论与高分攻略
研究生入学考试英语翻译的步骤
考研英汉翻译实践笔记之放在名词后的分词
考研英语英译汉难句分类辨析之倒装句
考研英语翻译高分技巧
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
考研英语之翻译,四类名词从句译法
考研英语英译汉难句分类辨析之分割结构
研英翻译重难点详解:省略(3)
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
研究生入学考试英语翻译的方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |