生活充满了考验和不可预知性。有些人在困难面前一蹶不振,怨天尤人,而有些人却能走出困境走向成功。我们究竟该怎样面对生活,该怎样把握自己?
Create Your Own Life
Sometimes things happen to you that may seem horrible, painful, and unfair at first, but upon reflection you find that without overcoming those obstacles you never would have realized your potential, strength, willpower, or heart.①
Illness, injury, lost moments of true greatness, and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul. Without these small tests, whatever they may be, life would be like a smoothly paved road to nowhere. It would be safe and comfortable, but dull and utterly pointless.
If someone hurts you, betrays you, or breaks your heart, forgive them, for they have helped you learn about trust and the importance of being cautious to whom you open your heart.②
Make every day count.③ Appreciate every moment and take from those moments everything that you possibly can for you may never be able to experience it again.
Talk to people that you have never talked to before, and listen to what they have to say. You can make anything you wish of your life.
Create your own life and then go out and live it with absolutely no regrets.
[191 words]
行文点评
本文是一篇哲理性的小散文,整体内容可以分为两部分。前面三段,着重描写了生活中的考验以及这些考验对于我们的重要性。后面几段则向读者们提出了一些建议,呼吁人们珍惜生活,创造自己的生活,点明文章的主旨照应了题目。
本文用词考究,句式优美,长短句交错。复合句的使用使得文章更加赏心悦目,排比反复的修辞手法也为文章增色不少。
好文妙译
人生要靠自己创造
有时候一些发生在你身上的事情起初看起来很可怕、很痛苦、很不公平,但是经过深思熟虑你会发现,如果没有克服过这些困难的话,你就永远不会意识到自己的潜力、力量、毅力和勇气。
疾病、伤害、真正伟大时刻的错失以及做了一些愚蠢至极的事情,所有这些事情的出现都是在考验你灵魂的极限。如果不经历这些小的考验,无论它们是什么,你的生活将会像一条通向碌碌无为的平坦之路。它也许是安全而舒适的,但也是枯燥和毫无意义的。
如果某些人伤害了你,背叛了你或者是刺痛了你的心,请原谅他们,因为是他们帮助你学会了什么叫信任,帮助你懂得要谨慎选择你要交心的人。
珍惜每一天。珍惜每一刻,并且带走每一刻所能得到的东西,因为你再也不可能重复这个过程了。
跟那些你从来没有说过话的人说话,并且倾听他们的话语。你可以做到任何你想做的事情。
创造自己的生活,然后走出去,去毫无遗憾地享受生活吧。
佳句临摹
①【注释】upon reflection沉思,深思熟虑
【临摹】At first I thought it was a bad idea, but upon reflection I realized she was right.最初我认为那是个坏主意,但考虑之后我认识到她是对的。
②【注释】hurt, betray, break 三个动词的连续使用,构成了一个排比句式,加强了语气。
【临摹】We were in the midst of shock but we acted. We acted quickly, boldly, decisively. 我们处在惊恐之中,但是我们采取了行动,迅速、大胆、坚定地采取了行动。
③【注释】count计算在内;认为有价值。
【临摹】Take careful aim and make every shot count.仔细瞄准而弹无虚发。
思如泉涌
Life is not all roses.人生并非康庄大道。
Adversity is a good discipline.苦难是磨练人的好机会。
Storms make trees take deeper roots.风暴使树木深深扎根。
Why Pandas Are Dying Out 为什么熊猫面临灭绝
36岁老牌维秘天使Lima展望40岁登台!
About 这个词的意思可不只是“关于”
国际英语资讯:Palestinian officials slam controversial remarks on Israeli occupation by U.S. envoy to Isra
国内英语资讯:Chinas economy steady, outlook positive: think tank
体坛英语资讯:Dortmund remain atop the standing in German Bundesliga
国际英语资讯:Thousands take to street in Barcelona to defend Spains unity
国际英语资讯:Somali forces kill 18 Al-Shabaab militants in army base attack
世界上居然有这么多种巧克力?巧克力英语超级大科普
The Inspiring Words 鼓励的话语
《副总统》女主患乳腺癌 这种“女性杀手”有哪些表现
国际英语资讯:FM makes new Brexit intervention as Leave group says Britain should prepare to walk away wit
水果姐直播4天私人生活,为新专辑Witness造势
体坛英语资讯:Bali island to host international cycling race
西班牙选美小姐失足落水,错失冠军
9月资讯热词汇总[1]
头发三七分还是中分好看?顶级发型师:看脸型
Google推出智能外套,挥一挥衣袖就能听歌了
体坛英语资讯:Miralem Pjanic to miss the match against Belgium
国内英语资讯:Spotlight: China, U.S. conclude social, people-to-people talks with substantial results
美文赏析:我们都是渴望被关注的孩子
国内英语资讯:China opens 2,000-km quantum communication line
盐和糖的保质期,远比你想象的长
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
国内英语资讯:Chinese naval escort fleet concludes visit to Denmark
国际英语资讯:S. African ruling party urges probe into mass killings in Cape Town
长假去哪儿?CNN盘点中国最美的四个水乡
体坛英语资讯:Kenyas athletics chiefs alter calendar to accommodate international events
国际英语资讯:Interview: Trumps reshaping of Fed could end up with more dovish policy stance: U.S. econo
体坛英语资讯:Former Dortmund coach Tuchel expected to take over Bayern Munich
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |