fluid lava flow 流动的熔岩流
fracture 破裂
froth 泡沫,废物
Fuji 富士山
funnel-shaped crater 漏斗型的火山口
gas pressure 气压
gaseous 气体的,气态的
geologic 地质的,地质上的
geologist 地质学者
geophysicist 地球物理学者
glassy 像玻璃的
granitic 花岗石的,由花岗岩形成的
igneous 火的,似火的 火成的
intermittently 间歇地
landscape 风景,地形
lava dome 圆顶火山
lava plateau 火山岩高地
lava 熔岩,火山岩
magma 岩浆
magnesium 镁
magnitude 量级
majestic 宏伟的,庄严的
manganese 锰
mantle composition 覆盖物的成分
molten 溶化;熔铸的
mudflow 泥流
non-explosive lava flows 非爆炸性的火山岩流
pasty 浆状的
Pele, Goddess of Volcanoes 火山女神
pent 被关闭的,郁积的
periodic violent unleashing 周期性的猛烈释放
population density 人口密度
potassium 钾
precipitate 沉淀物;使沉淀
profile 剖面,侧面,外形
crater 坑
crystallization 结晶化
cubic kilometer 立方公里
maar 低平火山口
mud volcano 泥火山
calderas 破火山口
Plinian Eruption 普林尼式喷发
lava tube 熔岩管道
lava flow 熔岩流
lava tube caves 熔岩隧洞
debris 碎片,残骸
pyroclastic flow 火成碎屑流,火山灰流
quench 熄灭,平息
reawaken 再度觉醒
reemergence 再度出现
resurgent 复活的
stratovolcanoes 层云火山
terrane 岩石
titanium 钛
Vesuvius n. 维苏威火山
viscous adj.粘性的,粘滞的
volcanic activity 火山活动
volcanic ash and dust 火山灰尘
volcanic ash 火山灰
volcanic cinders 火山灰
volcanic dust 火山尘土
volcanic eruption 火山爆发
volcanic feature 火山特征
volcanic landform 火山地形
volcanic lava dome 火山岩圆顶
volcanic terrain 火山地形
volcanic vent 火山口
volcanism 火山作用
volcano 火山
volcanologist 火山学家
Shield Volcano盾状火山
pumice 浮岩;浮石
Composite Volcano 复合型火山
active volcano 活火山
cinder cone 火山渣锥
pahoehoe 绳状熔岩
美文赏析:改变世界 从改变自己开始
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
韩剧风靡中国带来的启示
国内英语资讯:China strengthens fiscal support for poor people hit by epidemic
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
体坛英语资讯:Roundup: Nadal, Wawrinka hang in on day 8 of Australian Open
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
国际英语资讯:ECB refrains from rate cut, steps up liquidity measures amid COVID-19 concerns
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
那些让人印象深刻的文化差异
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
在家办公如何提高工作效率?
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
一个令人感动的车祸“凶手”
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国际英语资讯:Australian PM calls for coronavirus calm in speech to nation
The Importance of Green 绿色的重要性
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |