81. contrive v. 谋划;图谋;设法想到
contrive to do sth. 设法做某事;(不顾困难地)促成某事
manage to do sth 也表示设法做某事,说的时候已经成功做到,而contrive to do sth 通常说的时候还没有实行。
It was said that Osama bin Laden contrived to attack four cities of America before he died.
据说本拉登死前计划袭击美国四个城市。
82. converge v. 会合;聚集 (meet at a common point)
converge on 集中于
The two rivers converge here.
两条河流在此相交。
83. cordial a. 热情的
cordial的近义词还有passionate,hospitable,enthusiastic等。
The president received a cordial welcome on his visit in Canda.
总统在加拿大访问期间受到了热烈的欢迎。
84. corrupt a./v. 腐败的;腐蚀;堕落
The corrupt officials will be punished one day!
那些腐败的官员总有一天会受到惩罚!
词汇扩展:跟腐败相关的词汇~ corruption n. 贪污 bribe v. 行贿 accept /take bribe 受贿
85. cozy a. 舒适的
cozy是美式拼法,cosy是英式拼法,二者意思一样,它的同义词是comfortable.
I dont want to leave the cozy room.
我不想离开这么舒服的房间。
86. counterpart n. 对应的人或物;副本;对应物
counterpart funds 配套资金 counterpart talks 对口会议 counterpart staff 对应工作人员
Only with the counterpart of the contract will it works.
这份合同必须有一个副本才能生效。
87. criterion n. 标准
criterion的复数形式即为criteria,standard也表示标准,他们的区别如下:
criterion 正式用词,指判断、批评事物的标准,但不一定是规章。
standard 指公认为决定事物质量或人的品质的准则或原则。
measure 与standard基本同义,但多用于比喻,指衡量某事物的质量准则。
Practice is the sole criterion for testing truth.
实践是检验真理的唯一标准。
88. curb v. 控制;约束
同义词有restrain、restrict等。
curb还可以表示路边。
curb也可作名词,如curb on sth 起控制(或限制)作用的事物 curbs on price of commodities 抑制物价的措施
I have to curb my appetite to keep diet.
我得抑制食欲保持身材。
89. cynical a. 愤世嫉俗的;悲观的
cynic n. 愤世嫉俗者;悲观者,怀疑者
She is more cynical about life for the influence of this novel.
因为这部小说,她变得更加愤世嫉俗了。
90. dazzle v. 眩目;(美貌、技能、知识等)使赞叹不已
The sunlight dazzles me.
阳光很刺眼。
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
美国人为了自拍而整形?
国际英语资讯:News Analysis: Italian economy suffering multiple blows as coronavirus outbreak grows
习近平访欧将签署多项协议
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
畅想十年后的中国
健身界推出像巨型手机一样的智能镜子
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
体坛英语资讯:Spotlight: NBA legend Kobe Bryant killed in California helicopter crash
研究发现:“三手烟”也很危险!
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
国际英语资讯:U.S. general says Taliban fought IS with limited U.S. support
国内英语资讯:Commentary: Blood and sweat in Chinas anti-virus war to be glorified in world cause
多睡一小时能有多大用?
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
国内英语资讯:Death toll rises to 13 after hotel collapses in east China
卢浮宫因为新冠肺炎关闭
南极出现了血红色的雪
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
国际英语资讯:Roundup: Sudanese political forces condemn assassination attempt on PM
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
一生中应该有的八种类型的朋友
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
国际英语资讯:U.S. lawmakers self-quarantine after exposure to COVID-19 patients
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |