801, transit n.运输 a.中转的,过境的
His luggage was lost in transit.
他的行李在运送中丢失。
802, transition n.转变,变迁;过渡
Adolescence is the period of transition between childhood and adulthood.
青春期是童年与成年之间的过渡时期。
803, transplant vt. vi.移植,移种
移居, 迁移
A group of farmers were transplanted to the island by the government. 一批农民被政府迁到这个岛上居住。
n.移植
Several of the patients had received kidney transplant.
病人中有几位已接受了肾移植手术。
移植的器官, 移植物
804, traverse vt.横越,横切,横断
n. Z形攀登
vt. 横越, 穿越, 横贯
Andrew traversed the prairie on horseback.
安德鲁骑马穿越大草原。
vi. 作Z形攀登
805, trench n.深沟;壕沟,战壕
The farmer dug several trenches to irrigate the rice fields.这个农民挖了好几条沟以灌溉稻田。
806, tribe n.部落,宗族
America was once the home of many Indian tribes.
美洲曾经是许多印第安部落的故土。
族, 类
帮, 伙, 批
807, tribute n.贡物;献礼,贡献
Many conquered nations had to pay tribute to the rulers of ancient Rome.
许多被征服的国家必须向古罗马的统治者纳贡。
称赞, 颂词
808, trifle n.小事,琐事;少许
Its silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢的。
少量, 少许, 一点点
Ill have just a trifle of the dessert.
我只要吃少量的甜点心。
vt. 轻视, 小看
The text is not to be trifled with.
原文不应被轻视。
809, trigger n.扳机 vt.触发,引起
He is quick on the trigger. 他能快速地射击。
The incident triggered an armed clash.
这起事件触发了一场武装冲突。
810, triple a. 三倍的,三方的 vt. 使增至三倍
He received triple wages for all his extra work.
由于额外的工作他领取了三倍的工资。
The enemy tripled his strength.
敌军把兵力增加到原来的三倍。
体坛英语资讯:Olympic torch relay concludes in Buenos Aires
成为一个有魅力的人 To Be An Attractive Person
体坛英语资讯:Pain-free Yao back on track for Games
体坛英语资讯:LeBron returns to fire Cavs
体坛英语资讯:Bye-bye win streak; Rockets crash and burn
博科娃总干事2016年国际普遍获取信息日致辞
体坛英语资讯:Hawks set for decider in Boston
体坛英语资讯:Diving queen Guo shines at 2008 National Diving Championships
体坛英语资讯:Torch plane takes off for Athens
如何高效记忆
体坛英语资讯:Five-time All-Star Chris Webber retires from NBA
体坛英语资讯:Striker Ronaldinho to be on injury list six weeks
常见的英语修辞
体坛英语资讯:1st torchbearer: Beijing Olympic Games to be big success
体坛英语资讯:Kuznetsova ends Sharapovas run
体坛英语资讯:Ferrari denies crisis after Aussie flop
体坛英语资讯:Istanbul confident of successful torch relay
体坛英语资讯:Barcelonas title hopes take a hit with injuries
中方呼吁新加坡尊重中国南海立场
体坛英语资讯:McLarens Kovalainen still in hospital after crash
体坛英语资讯:Staying alive! Rockets rip Jazz 95-69 in Game 5
体坛英语资讯:Seattle guard Durant named Rookie of the Year
国内英语资讯:Spotlight: China-Europe forum opens in Athens for better East-West cultural understanding
体坛英语资讯:10-man Bayern beat Bochum to go closer to title
体坛资讯:76ers impressed by 6-foot-11 Yi
教你读书不忘的小tip
体坛英语资讯:Boston Celtics keep grip on East
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame arrives in Jakarta, Indonesia
节后抑郁怎么破?感觉身体被掏空
体坛英语资讯:Olympic torch relay starts in Nagano
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |