ponderous 胖得要死 笨重的
pest 拍死它 害虫
gangster 干死他 匪徒
chaos 吵死 正确发音:
quaint 把q看成g,汉语拼音:guai怪 古怪的,新奇的
acquaint ac表示一再 一再古怪,就见怪不怪 熟悉
na?ve 奶糊的 天真的,无邪的, 幼稚
juvenile 久闻奶 青少年
shatter 沙特被人连灌8球梦想破碎 破碎
acme AC米兰 顶点
aftermath 在马死后,要调查,就是引起余波 余波
elegant 把leg想象成模特在T字台上走的大腿 优雅
obscene 我不see/信我不看 下流的,的
obstinate 我不听你的 固执的
appal 我怕 恐惧
Lobuster 老不死 龙虾
blunder 不太烂的 小错误 commit a blunder 犯小错
original 最初的,原创的orginals n.原著
slippery 滑,老奸巨猾 ps:新东方老师杜子华 slip ones mind 忘了
plunge into 跳进 lung 肺,p进水里,水进入肺中,然后出来e
plight把火扑灭 困境 eg:No one can be a hero in plight.
decline 具体数字、数据下降,如汇率;婉言拒绝
ps:女孩拒绝不喜欢的男孩:我跟你只有物理反应;化学反应表示喜欢
ambiguous安必规 模棱两可,似是而非
absurd 爱不死 荒谬
wallflower 壁花,局外人
spicy 辣味的
spic 看 conspicuous 看得到的明显的
apprehension 一再地事先不知道 理解,明白,忧虑,恐惧
PS:骷髅骨吓到大人,可小孩就哈哈大笑,还说打你个死人头!要理解死亡才会恐惧
tremendous 可怕的,巨大的,高速的
tremble 因恐惧而颤抖,trem恐惧;end结果害怕结果 可怕的
magnify 放大 magnificent 精美的=gorgeous
cumulus积雨云 accumulate一再地积累 积聚,堆积
luxi住在银河仙女的皮肤 luxury拥有那种皮肤是件奢侈的事 奢侈
国际英语资讯:Public viewing for George Floyd held in Houston, U.S.
国内英语资讯:Xi Focus: Xi inspects northwest Chinas Ningxia
体坛英语资讯:Focused Neymar anxious to return
国内英语资讯:Commentary: White paper demonstrates Chinas strategic achievements in fighting COVID-19
国际英语资讯:UNICEF condemns killing of children in DR Congo
体坛英语资讯:Qatars Al Ahly wants Iranian midfielder Ebrahimi back for new season
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
春游
体坛英语资讯:Iran says unable to receive FIFA financial support due to sanctions
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 40,597 as another 55 patients die
国内英语资讯:Experts say Chinas white paper on COVID-19 fight of global scientific value
国内英语资讯:Xi says China-Myanmar ties at key juncture linking past and future
美国史上最长经济扩张期结束 2月已陷入衰退
洗菜
我的宇宙游乐园
种合欢树
我的家乡
体坛英语资讯:Tennis authorities to create COVID-19 player relief programme
Generation Gap 代沟
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
国际英语资讯:New York City begins reopening 100 days after its 1st COVID-19 case
风-仿写
每日一词∣抗击新冠肺炎疫情的中国行动 Fighting COVID
这个获得大奖的办公室设计太适合疫情时期了
世卫组织:中南美洲已成新冠密集传播区
爬山
国际英语资讯:Globally COVID-19 situation is worsening: WHO chief
国内英语资讯:Economic Watch: Hainan free trade port -- a new highland of open economy
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |