bewilder
vt. 使困惑,使张慌失措
He was bewildered by her question.
他因她的质问而不知所措。
confuse
bid
n. 报价,投标
Will nobody make a higher/further bid ?
再没有出更高的价吗?
v. 出价,投标
She bid 50 dollars for the camera. 那个照相机她出价50美元。
offer
v. 吩咐,命令
They bade him leave there. 他们命令他离开这里。
command
bishop
n. 主教
bitterness
n. 苦味;辛酸,苦难
Bear always in mind the bitterness of the old society.
牢记旧社会的苦难。
Blacksmith
n. 铁匠,锻工
blaze
n. 火焰,火光
flame
n. 闪光,光彩,强烈的光
the blaze of the sun 太阳的强光
glow
地狱
Go to blaze ! 该死 !
v. 发光彩,照耀
The sun was blazing overhead.
太阳在空中照耀。
v. 燃烧,冒火焰
blaze up 勃然大怒;燃烧起来
He was blazing up at an insult.
他因受到侮辱而发怒。
Blaze away 连续射击;继续燃烧
bleach
v. 漂白;变白
bleached linen 漂白的麻
blond
n. 金发白肤碧眼的人
blouse
n. 短上衣,女衬衫
blunder
n. 大错
commit a blunder 犯大错
mistake
v. 犯大错,失策
Our leaders have blundered again.
我们的领导人又犯了大错。
v. 乱闯,瞎闯
blunder into a wall 瞎闯撞到了墙
blunder away 因愚蠢而失掉
blunder on 一错再错;偶然碰上
blush
n. 脸红,愧色
She turned away to hide her blushes. 她转身去掩饰她的脸红。
v. 脸红,羞愧;使呈红色
blush with /for/at sth. 因而脸红
She blushed for/with shame. 她羞愧得脸红。
boiler
n. 锅炉,热水器,烧水壶
bourgeois
adj. 资产阶级的,中产阶级的,平庸的
n. 中产阶级;资产家
boycott
n.抵制,拒绝
put a boycott on sb. 联合抵制某人
vt. 联合抵制,联合拒绝
boycott smuggling 联合抵制走私
brace
n. 支柱,支架,支撑
prop
vt. 支住,撑牢
The struts are firmly braced. 那些支柱上得很牢固。
support
vt. 振奋
brace up 打起精神,振作起来
He braced himself up for the new task.
他振作精神从事新任务。
breakdown
n. 衰竭,衰弱
Hes suffering from a nervous breakdown
他正患神经衰弱。
failure
n. 损坏,失灵
an electricity breakdown 断电
failure
n. 垮台,崩溃,破裂,失败
a breakdown of negotiations 谈判的破裂
failure
bribe
n. 贿赂
offer bribes to sb. 向某人行贿
accept / take a bribe from sb. 从某人处受贿
v. 贿赂,行贿
bribe a judge 贿赂法官
buy off
bridegroom
n. 新郎
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
美康涅狄格州出台最严控枪法案
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
研究曝莎翁另一面:饥荒囤粮 逃避税收
男人对自身长相更满意 幸福感更高
后愚人节效应: 最佳愚人节笑话
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
伦敦警方出新招 破不了案就送花
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
调查:健康问题困扰大多中国人
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
别为锻炼找借口,走路比跑步更健康
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
印度发明防强奸内衣 配全球定位系统
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
囧研究:基因专家称500万年后男人将灭绝
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |