【备战英语六级】高频词汇复习笔记
1. blur v. 变模糊;弄脏
blur with sth. 被弄模糊
My vision blurred with fog.
我的视野被大雾弄得模糊不清。
2. bribe v. n. 行贿;收买;,贿赂
take /offer a bribe 受贿/行贿 give /offer /hand out bribes to sb. 向某人行贿
bribe sb. into silence 用贿赂封住某人的嘴 be bribed into secrecy 受了贿替某人保密
The manager of construction company offer bribes to the mayor with 3 million yuan.
那个建筑公司的总经理向市长行贿300 万元。
3. browse v. 浏览;随意翻阅;放牧;
I enjoy browsing in the bookstore on weekends.
我喜欢周末时在书店翻阅书籍。
4. brutal a. 残酷的
跟brutal 意思类似的还有几个词,它们的细微区别如下:
brutal 指极端残忍,强调无情或缺乏同情心,含有不择手段的意味。
cruel 一般性用词,指行动或态度的残忍。
inhuman 着重指缺乏同情心、仁爱等人类特有的良好品质。
savage 指缺乏文明人应有的教养,尤指在动怒或冲动时表现出的粗野蛮横,含野蛮意味。
fierce 指天性凶恶,令人害怕。
It is brutal to kill dogs and show the process on the Internet.
杀死小狗然后将视频展示在网上是很残忍的。
5. capsule n. 密封舱;太空舱;胶囊;
These capsules are beneficial to the heart.
这些胶囊对心脏有好处。
6. carve v. 刻;切开
carve into 把某物雕刻成某东西
Please do not carve on the bamboo when going sightseeing.
观光时请勿在竹子上乱刻。
7. casualty n. 伤亡人员
casualty insurance 意外事故保险 a casualty list 伤亡名单
Many casualties are reported in the battle.
这次战斗伤亡惨重。
8. cater to v. 迎合;满足
He did everything to cater to his girlfriend.
他做了一切事情来讨他女朋友欢心。
9. caution n. 小心;警示;慎重
表示警告、忠告的词还有advise,warn,counsel 等,它们之间有如下差别:
caution 主要针对潜在危险出警告,含有小心从事的意味。
advise 普通用词,泛指劝告,不涉及对方是否听从劝告。
warn 警告,含义与caution 相同,但语气较重,尤指严重后果。
counsel 正式用词,语气比advise 强一些,侧重指对重要问题出的劝告、建议或咨询。
Caution: Wet floor here.
地面湿滑,经过小心。
10. cherish v. 珍视;怀有
cherish 既可表示珍惜,也可表示怀有某种打算。
cherish an intention of doing sth.
Both of them cherish their hard-won marriage.
他们两人都很珍惜这段来之不易的婚姻。
从严治党关键是从严治吏
一周热词回顾(8.24-8.30)
“衙内经济”为害尤甚
国务院加快“僵尸企业”重组
公共场所“秀恩爱”,你怎么看?
国际英语资讯:Greater efforts urged to revamp central African economy: Cameroonian president
国内英语资讯:Political advisors discuss advancing public interest litigation
一周热词回顾(10.17-10.23)
大学教授应保持“政治忠诚”
国内英语资讯:Chinese premier stresses implementation of production safety responsibilities
国际英语资讯:Putin urges strengthening Russias military might in next 10 years
一周热词回顾(10.30)——
网友争晒“阅兵蓝”[1]
四川试点住房“地震险”
研究:社交媒体朋友再多也比不上现实生活中的几个好友
国内英语资讯:Xi Focus: Xi says Chinese dream by no means hegemonistic
民政部叫停“婚姻状况证明”
赴美留学新生减少 美大学仍看重中国生源
国内英语资讯:President Xi meets Kissinger
北京迎阅兵各项关停举措
美共和党参选人又提“定锚婴儿”
如何用英语高大上的聊体操
体坛英语资讯:7th Military World Games to boost exchanges, mutual learning: experts
天津港爆炸“保险渗透率”较高
一周热词回顾(11.7-11.13)
2020年逐步消除“马路拉链”
让人民有更多“获得感”
国际英语资讯:Spotlight: Japan govt confirms intel-pact with S. Korea to continue after Seouls 11th ho
“朝阳群众”“西城大妈”长这样
大众“排放作弊丑闻”继续升温
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |