单词解释:疲劳,劳累;疲劳 br / br / 常用搭配: br / br / 与之相近辨析词: br / br / 1.fatigue 表示体
1.fatigue 表示体力和心力虽不一定完全但也极度地被消耗。
2.exhaust 表示体力完全或几乎完全耗光
3.tire 使用权用最普遍,意为由于用力过度、长时间工作而百无聊赖等使气力或耐心消耗掉,程度较弱
主要单词:mild
单词解释:温和的,温柔的,和善的;温暖的,暖和的;轻微的,不严重的
常用搭配:
与之相近辨析词:
1.mild 着重人的态度安祥,不暴躁,不粗野或不生气以及气候的温和
2.gentle 强调对力量的克制,侧重对人的体贴和安慰,有和善温柔、有风度的意思
3.soft 着重物体质地的柔软,色彩的柔和,声音的轻柔。
主要单词:forbid
单词解释:不许,禁止
常用搭配:forbid sb.sth/forbid sb.to do sth. 禁止某人做某事
与之相近辨析词:
1.forbid 常用词,指 命令某人不做某事
2.prohibit 指 通过法律或政府法令禁止
3.ban 语气较重,指权威机关 正式禁止 ,也有 取缔 之意,只能用事物作其宾语。
国际英语资讯:EPP congress adopts climate policies
国内英语资讯:Multinationals confident in Chinas development, eye more opportunities
国内英语资讯:Senior CPC official calls for quality literary, art works
中国公布全球“红色通缉令”
丽江古城要告别“低俗文化”
体坛英语资讯:Wuhan Military Games athletes village showcases notable features
总理敦促降“流量套餐费”
国内英语资讯:Germanys 5G Huawei ban sends wrong signal: ambassador
国际英语资讯:Israeli PM Netanyahu indicted for corruption
国际英语资讯:UKs Labour Party launches election manifesto
国内英语资讯:China to further lower tax burden on individuals
国际英语资讯:Israeli PMs challenger fails to form govt
领导干部“干预司法”将被记录
国际英语资讯:Kuwait launches new boats to facilitate search, rescue operations
防范“家庭式腐败”
中国经济正处于“衔接期”
国内英语资讯:Chinese VP addresses opening ceremony of New Economy Forum
国际英语资讯:BRI ideal platform to tackle emerging intl, regional challenges: experts
国际英语资讯:Merkel commits to preserving Schengen
失业人员办“个人独资企业”可享税收减免
高铁动卧将设
国际英语资讯:UN urges for patience on South Sudan parties to implement outstanding issues
体坛英语资讯:World champion Liu Shiwen leads field at ITTF Womens World Cup
中国将整顿“低价旅游产品”
体坛英语资讯:Rotich leads huge Kenya representation at Amsterdam marathon
中国将实现人民币“资本项目可兑换”
多家网站“低俗频道”被关闭
山西拟规定女职工休“带薪生理假”
国际英语资讯:UNAMID calls on Sudanese political forces, armed groups to join negotiation
威尼斯被淹成“泳池” 游客游着看景点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |