n.
腐烂;腐朽 the process or result of being destroyed by natural causes or by not being cared for
衰败,衰退 the gradual destruction of a society, an institution, a system, etc.
同义词
n. decline,decomposition,disintegration,radioactive decay
v. crumble,decompose,delapidate,disintegrate
参考例句
1. The tree began to decay as soon as it was cut down.
树一被砍倒,它就开始腐朽。
2. I leave this prison of decay.
我离开这座腐烂的监狱。
3. One major problem is tooth decay.
一个主要的问题是蛀牙。
参考例句
1.V-I When something such as a dead body, a dead plant, or a tooth decays, it is gradually destroyed by a natural process. 腐坏
例:The bodies buried in the fine ash slowly decayed.
埋在细灰里的尸体慢慢腐烂了。
2.N-UNCOUNT Decay is also a noun. 腐坏
例:When not removed, plaque causes tooth decay and gum disease.
牙斑没有清除就会导致蛀牙和牙龈疾玻
3.decayed ADJ 腐坏的
例:Even young children have teeth so decayed they need to be pulled.
连幼儿也有这么严重的龋齿,需要拔掉。
4.V-I If something such as a society, system, or institution decays, it gradually becomes weaker or its condition gets worse. 衰败
例:In practice, the agency system has decayed. Most agents now sell only to themselves or their immediate family.
实际上,这种代理制已经衰退。现在,大多数 代理人 都只把产品卖给自己或亲近的家人。
5.N-UNCOUNT Decay is also a noun. 衰败
例:There are problems of urban decay and gang violence.
存在都市衰败和黑帮暴力问题。
常见用法
用作动词
Naomi: Your entrie body is begining to decay.
直美:你的整个身体都在衰退。
What made the Roman Empire decay?
罗马帝国为何衰亡?
The dampness of the climate decayed the books.
气候潮湿,把书都霉坏了。
The vegetables have begun to decay.
那些蔬菜已开始腐烂。
用作名词
His mental decay is distressing.
他的智力衰退令人苦恼。
Bacteria complete the job by causing decay.
细菌通过引起腐烂而完成这个变化。
The dentist could detect no decay in her teeth.
牙医检查了她的牙,未见有龋齿。
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
这个获得大奖的办公室设计太适合疫情时期了
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
国内英语资讯:Commentary: White paper demonstrates Chinas strategic achievements in fighting COVID-19
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting
洗菜
体坛英语资讯:Argentina aborts football season, suspends relegation
Generation Gap 代沟
甜橘子
快乐的青蛙-续写
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
国内英语资讯:Xi Focus: Xi inspects northwest Chinas Ningxia
体坛英语资讯:Qatars Al Ahly wants Iranian midfielder Ebrahimi back for new season
体坛英语资讯:Iran says unable to receive FIFA financial support due to sanctions
为了让人们保持距离 罗马尼亚鞋匠造出75码的“社交隔离鞋”
国际英语资讯:UNICEF condemns killing of children in DR Congo
我的家乡
迎春花像什么
春游
凯特王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函
每日一词∣抗击新冠肺炎疫情的中国行动 Fighting COVID
美国史上最长经济扩张期结束 2月已陷入衰退
True Meaning of Life 生活的真谛
小伞兵
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 40,597 as another 55 patients die
调查:近四成受访美国人为防新冠用漂白剂洗果蔬
国际英语资讯:Public viewing for George Floyd held in Houston, U.S.
丁丁写字
国际英语资讯:Pandemic trend continues to improve in Italy,GDP forecast to drop 8.3 pct in 2020
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |