descent n.降下,降落;世代流传,血统,侵袭
典型例句:Many Americans are of English descent.
译文:许多美国人的祖藉是英国。
想一想:descendant
Key:n.子孙,后裔,后代
deserve v.应受,值得
典型例句:Your chances of getting the raise you feel you deserve are less if you dont at least ask for it.
译文:如果你连最起码的要求也没有,那么你得到你认为你所应得的加薪的可能性就会更少。
design n.设计;图样 v.设计
典型例句:Who designed the new school?
译文:谁设计的这所新学校?
想一想:①designer ②designing
Key:①n.阴谋家,设计家,制图师 ②n.设计,阴谋 a.有计划的
desirable a.值得相望的;可取的
典型例句:It is most desirable that he should attend the conference.
译文:他能参加此次会议,是最好不过的了。
想一想:desire
Key: n. 愿望 v.希望;要求
despair n.绝望 v.绝望
典型例句:I despair of ever seeing my daughter again.
译文:再也见不到我女儿了,我很失望。
导学:该词属于常考词汇,常见的搭配有: the despair of(令 毫无办法的人/物,令 望尘莫及的人/物):in despair(绝望地)。
想一想:despairing
Key: a.绝望的,失望的
国际英语资讯:Brazilian President refuses to resign despite corruption allegations
国内英语资讯:China, Argentina pledge to strengthen bilateral ties
体坛英语资讯:China U-19 loses to Iran 1-2 in Panda Cup tournament
体坛英语资讯:Leonard likely out for Spurs Game two against Warriors
The power of colour 色彩的魅力
国际英语资讯:European Parliament welcomes Brexit negotiation unity, calls for EU reform
美国最流行宝宝名 艾玛、诺亚居首
微软抨击美国政府“囤积”网络武器
英语里“pink 粉红色”的含义
随便吃也不用担心长胖的14种食物
国内英语资讯:China, Cambodia vow to implement cooperation plans under Belt and Road Initiative
给下一届苏世民学者的一封公开信
一位幸运的女孩 A Lucky Girl
Double-edged sword?
国内英语资讯:China to increase momentum in smart manufacturing
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝
林丹微博“讨薪” 称俱乐部拖欠工资
国际英语资讯:Trump willing to engage with DPRK: S.Korean envoy
国内英语资讯:Top political advisors approve drafts, regulation
文在寅保镖因高颜值走红 与总统并称青瓦台F4
国内英语资讯:China Headlines: China succeeds in mining combustible ice in South China Sea
比特币到底是什么?
Statins and 105-year-old worker 他汀类药物测试、仍坚持工作的105岁老人
纹身艺术家打造可收听的“声波纹身”
生活是个战场 而你是名战士
国际英语资讯:President Trump not expected to move U.S. embassy to Jerusalem: media
体坛英语资讯:Chinese football has bright future, says FIFA official Zhang Jian
伊朗以制裁回应美国对伊新制裁
美土总统白宫会晤避谈库尔德武装
国内英语资讯:China, UNICEF, UNFPA to deepen cooperation under B&R Initiative
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |