1. bother v. 打搅,麻烦
botherwith/about打扰或麻烦某人时
Don t bother about answering his letter.
你不必回复他的信。
2. interfere v. 干涉,干扰,妨碍
词义辨析:interfere, intervene, meddle
interfere 侧重指无权或未获允许而妨碍、阻扰、干涉他人之事。
intervene 书面用词,指介入争端,进行调停,也指干涉他人之事。
meddle 指干预与自己毫不相关的事或不属于自己职责范围的事,隐含未经许可或授权。可与interfere换用。
I dont want to interfere with you, proceed with your work.
我不想打扰你了,你继续工作吧。
3. internal a. 内部的,国内的
internal medicine 内科医学
词义辨析:inner, inside, interior, internal, inward
inner 含义广泛,指事物中心或接近中心的部位,也可指内心隐密的活动。
inside 多指处于某物内部或靠近内部,常可与inner换用,可引申指内幕的,秘密的。
interior 指某物的内部,尤指某物的内侧,也可指内地的或国内的。
internal 书面用词,医学上多用,指事物的内部,也可指国内的或内政的。
inward 指朝着中心或内部方向的,侧重方向而不是位置,也可指内心的隐密活动。
In our internal deliberations he spoke in favor of reducing defense expenditures.
在内部讨论时,他表示赞成削减军事开支。
4. beforehand ad. 预先,事先
be beforehand with 预先(提前)
Get everything ready beforehand.
事前将每一切事都准备好。
5. racial a. 人种的;种族的
racial prejudice 种族偏见 racial equality 种族平等 racial discrimination种族歧视
He went on record as opposing racial discrimination.
他公开表示反对种族歧视。
6. radiation n. 放射物,辐射
radiation sickness 辐射病 gamma radiation 伽马射线
Radiation reached unheard-of levels.
辐射作用已达到前所未有的程度。
7. radical a. 根本的;激进的
These developments have effected a radical change in social life.
这些发展使社会生活发生了根本变化。
A radical critic of society has turned into a High-Church reactionary.
一个激进的社会批评家变成了高教会派的反动分子。
8. range n. 幅度,范围 v. (在某范围内)变动
His reading covers a wide range of subjects.
他阅读的书籍涉及多种学科。
Our conversation ranged over many topics.
我们的谈话涉及很多话题。
9. wonder n. 惊奇,奇迹 v. 想知道,对...感到疑惑
We have become explorers and scientists with our need to ask questions and to wonder.
为了解答疑问和探索奇妙的自然,我们成为探险家和科学家。
I wonder if there are some balcony seats still available.
不知道还有没有包厢的位子?
10. isolate vt. 使隔离,使孤立
词义辨析:isolate, separate, segregate, insulate
isolate 侧重指完全分离、隔开,也指人或物处于完全孤立的状态。
separate 指一般意义上的分开或隔开。
segregate 指把一群人或物从整体或主体中分离出来。
insulate 指隔开、分离,尤指用某种东西阻挡从里面逃出或从外面进入的东西。作技术用词时,专指用某种绝缘体隔断通路。
The patient should isolate from his child.
这个病人必须立刻和他的孩子隔离。
考研指导:考研英语翻译策略
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构
研英翻译重难点详解:考研翻译
研英翻译重难点详解:否定句(1)
考研英汉翻译实践笔记之放在名词后的分词
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
考研之英汉翻译方法总论与高分攻略
汉译英中需注意的特殊问题
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英语长难句翻译五大高分技巧
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
考研英语英汉翻译高分攻略
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
英译汉
考研英语翻译讲词析句(32)
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
考研英语英译汉难句分类辨析之分割结构
考研英语英译汉难句分类辨析之倒装句
全方位攻克2006考研英语英译汉翻译题型
名师指导: 考研英语翻译备考策略及方法
考研英语之翻译,四类名词从句译法
名师:“译”展愁容轻松攻克考研翻译
高分攻略:教你如何攻破考研英语英译汉
考研英语英译汉中的惯用法
考研英语英译汉2000年真题评析
2014年考研英汉翻译方法总论与高分攻略
详解考研英语翻译法则之翻译五步骤
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |