【导语】英语网为大家整理了大学四级英语翻译专项练习,供广大考生备考使用,预祝大家取得好成绩!
丝绸之路(the Silk Road)是历史上连接中国和地中海的一条重要 贸易路线。因为这条路上的丝绸贸易占绝大部分,所以在1877年它 被德国的一位地理学家命名为丝绸之路。这条古道从长安开始, 经过河西走廊(the Hexi Corridor),到达敦煌后分成三条:南部路线, 中部路线和北部路线。这三条路遍布新疆维吾尔自治区(Xinjiang Uygur Autonomous Region),然后扩展到巴基斯坦(Pakistan),印度, 甚至罗马。
【参考翻译】
The Silk Road is a historically important international trade route between China and the Mediterranean. Because silk comprised a large proportion of trade along this road, in 1877, it was named the Silk Road by an eminent German geographer. This ancient road begins at Changan, then by way of the Hexi Corridor,and it reaches Dunhuang, where it divides into three, the Southern Route,Central Route and Northern Route. The three routes spread all over the Xinjiang Uygur Autonomous Region, and then they extend as far as Pakistan, India and even Rome.
圣诞祝福短信大全--最温馨圣诞祝福语英文版
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
The Two Brothers
wind song
THE BUCKWHEAT故事
2011万圣节搞笑短信
BlackBerry or iPhone
精选(14)
Don Giovanni de la Fortuna
在澳洲,与世界一起饕餮圣诞
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第3节
The Glass Axe
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二十七章
英美文化:《红字》第二十四章
Niels and the Giants
The Traveler and Fortune
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第5节
The Ass and the Lapdog
美文背诵:芭蕾 舞之女王
2011年美国总统奥巴马感恩节公告(双语)
双语美文:我笔下的奇异世界
The Farmer and His Sons
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第5节
节日英语:西方情人节的由来
美文欣赏:更光明的未来
圣诞节的室内装饰:圣诞树的由来
The Prince and the Three Fates
圣诞节的菜谱:圣诞西式烤火鸡怎么做
英文名著精选阅读:《红字》第二十一章(下)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |