【导语】英语网为大家整理了大学四级英语翻译专项练习,希望大家多做练习,提前为12月的考试打好基础。预祝大家取得好成绩!
请将下面这段话翻译成英文:
农历八月十五站中国传统的中秋节(the Mid-AutumnFestival)。这是继中国农 历新年之后最重要的节日。人们坚信,农历八月十五的月亮比其他月份的更圆更亮。满月象征着重聚和团圆。因此中秋节是家人聚在一起的日子,也被称为团圆节。一般说来,吃月饼、赏月是中秋节的常见传统。此外,中国不同地区及各个 少数民族有不同的中秋节习俗。中国有很多关于月亮的传说。月亮上的神仙嫦娥 (Change)、吴刚和玉兔(the Jade Rabbit)的故事至今仍在流传。
【参考翻译】
The 15th day of lunar August is the traditionalChinese Mid-Autumn Festival, the most importantfestival after the Chinese Lunar New Year. Themoon on the night of the 15th day of lunar Augustis believed to be much fiiller and brighter than thatin the other months. A foil moon is a symbol ofreunion. So the Mid-Autumn Festival is also called the Reunion Festival a time for familymembers to get together. Generally speaking, eating moon cakes and enjoying the moonare common traditions on the festival. In addition, the customs of the Mid-Autumn Festivalvary in different parts and ethnic groups of China. There are lots of Chinese legends aboutthe moon. The story of Goddess Change,Wu Gang and the Jade Rabbit living on the moonis still popular today.
【解析】
1.农历八月十五:有多种表达方式,如the 15th day oflunar August, the Lunar August 15, the fifteenthday of August of the lunar calendar等。
2.中国农历新年:就是春节,可译为Chinese LunarNew Year。
3.满月:可译为full moon。
4.聚在一起:可译为get together。
5.赏月:可译为enjoy the moon或admire the moon。
6.少数民族:可译为ethnic minorities或minority groups。
微软被俄罗斯黑客攻击了?
2017年英语六级高频词组(十五)
On work experience and internships
国内英语资讯:China, Kyrgyzstan vow to deepen security ties
Day of reckoning
2017年英语六级高频词组(十一)
英语口语之时政公文常用词汇(七)
2017英语考研翻译练习(3)
英语资讯:Improper operation to blame for SW China fatal gas explosion
Nobody messes with Joe
2017年考研时间与相关注意事项
国际英语资讯:Obama faults FBI on disclosing Clinton email probe near Election Day
英语口语之时政公文常用词汇(四)
Prisons still in dire need of reform
英语口语之时政公文常用词汇(八)
2017年英语六级高频词组(十)
Chinese, Russian deputy PMs vow to further promote bilateral cooperation
转基因蚊子将释放到皮拉西卡巴
英语口语之时政公文常用词汇(五)
2017年英语六级高频词组(十四)
人死后身体的变化过程
2017年英语六级高频词组(十二)
2017年英语六级高频词组(八)
2017年英语六级高频词组(九)
2017年英语六级高频词组(七)
英语口语之时政公文常用词汇(九)
David doesn’t do failure
Americans and Chinese never been so alike
2017英语考研翻译练习(4)
2017英语考研翻译练习(2)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |