【导语】英语网为大家整理了大学四级英语翻译专项练习,希望大家多做练习,提前为12月的考试打好基础。预祝大家取得好成绩!
请将下面的内容翻译成英文:
国际贸易的基本原则是平等互利,各国追求各自的利益是正常的,出现一些摩擦和纠纷也是不可避免的。关键要以冷静而明智的态度正确对待和处理摩擦和纠纷。// 就中美贸易而言,互利共赢的经贸关系给两国人民带来了实实在在的经济利益。今天,美国在华投资设立的企业已超过4 万家,投资额达450 亿美元。// 美国500 强企业有400 多家进入中国,大多数企业获利丰厚。与此同时,在美国市场上,许多中国商品受到美国消费者的青睐。中国在美国投资设立的企业已超过1000 家。// 我们可以预见,中美贸易摩擦将随着经贸关系的深化而凸显,但是中美经贸合作的总体发展是不可逆转的。主要有两个原因,其一:中美贸易具有很大互补性。其二:中国产品具有明显的劳动力成本优势。//
参考译文:
Equality and mutual benefit is the fundamental principle of international trade. Therefore, it is normal that countries will seek to protect their own interests, which may lead to trade frictions and disputes. The key lies in how to cope with these issues correctly in a cool and wise manner.// As for China-US trade, mutually beneficial and win-win trade and economic ties have delivered tangible economic benefits to the two peoples.Now, with over 40,000 U.S.- invested enterprises, the total investment in China stands at $45 billion.// Of the top 500 U.S companies, more than 400 have their business in China, and most of them are making handsome profit. At the same time, many Chinese commodities have become favored choices of American consumers.Meanwhile, the number of Chinese-invested enterprises in the United Sates has surpassed 1,000.// We predict that trade disputes between China and the United States will become more acute along with the further development in bilateral trade and economic cooperation. The overall development in bilateral trade and economic cooperation is, however, irreversible. There are two factors contribute to this trend.Firstly, the Sino-U.S. economic and trade relations enjoy complementarities in vast fields. Secondly, China has an outstanding labor cost advantage.//
体坛英语资讯:Dortmund facing a crucial series of challenges
国内英语资讯:Business leaders, former senior officials urge closer China-EU ties
国内英语资讯:Chinese defense minister meets foreign guests
“千禧一代”正改变中国消费模式
2019年12月英语六级作文范文:自信的重要性
一周热词榜(7.9-15)[1]-15)
葛大爷“北京瘫”表情包走红
国际英语资讯:Peru court orders Keiko Fujimoris release from preventive custody
国内英语资讯:Political advisors discuss advancing religious doctrines interpretation
一周热词榜(7.16-22)[1]-22)
国际英语资讯:S. African navy hosts Russia, China for maritime exercise
国内英语资讯:HKSAR completes sixth-term district council election
一周热词榜(6.18-24)[1]-24)
腾讯和故宫联手开展“QQ表情”设计大赛[1]
国际英语资讯:Cambodia, South Korea to launch feasibility study on bilateral FTA
高温来袭说说“防暑神器”
美洲杯失利 梅西“退出”国家队
国内英语资讯:Xi, Abe congratulate China-Japan high-level consultation mechanism on people-to-people excha
教育部明确6种“学术不端”情形
一周热词榜(7.23-29)[1]-29)
体坛英语资讯:Brazil beat China 3-1 to retain womens volleyball title at World Military Games
传奇影业拿下Pokemon Go电影版权
国内英语资讯:China to improve regulation of systemically important banks
国内英语资讯:Chinas rocket-carrying ships wrap up transporting mission
国内英语资讯:Xi stresses implementing major measures of key CPC session
国际英语资讯:Arab FMs reject U.S. recognition of Israeli settlement, warn Israel against annexing Palesti
美国素食父母只给孩子吃蔬果,18个月大儿子被饿死
体坛英语资讯:Indonesian Daud says to knock out S. African Mokoena
Why More and More People Learn Chinese 为什么越来越多人学习汉语
美电信巨头收购雅虎“核心资产”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |