英语四翻译新题型对很多学生来说都有一定的难度,这需要同学们对句式和词汇有更精准的把握。之前的四级翻译直播课中已经为大家讲解了一些四级翻译技巧,赶快在下面的四级翻译练习中使用一下吧。下面一起来看一下2014年6月英语四级翻译练习:孔子学院,希望对大家有所帮助。
请将下面的内容翻译成英文:
改革开放30 年来,随着中国逐渐崛起成为政治经济强国,海外人士学习汉语的现象与日俱增,海外孔子学院也成了人们学习中国语言和中国文化的首选之地。// 通过学习汉语,他们对这个和自己文化大相径庭的古老文明产生了浓厚的兴趣,而且有机会了解中国的哲学、艺术、医学、饮食文化,亲身体验这个文明古国的风采。// 作为第二文化,中国文化也丰富了他们的生活和世界观。可以说,这个潮流方兴未艾。越来越多的学习汉语的美国人除了对中国菜肴赞不绝口之外,也在尝试针灸,草药和武术。//他们也看功夫电影,学习东方时装潮流和手工艺,不知不觉的在日常生活中谈及中国的点心,人参、银杏,乌龙茶等。目前在美国最热门的中国文化是道家学说和有着神秘色彩的风水学。
参考译文:
As China is rising as a political and economic world power, thanks to its three-decade reform and opening up, more and more people in overseas countries start to learn Chinese and turn to a Confucius Institute in their own countries as their first choice learning Chinese language and Chinese culture.// During the learning process, the learners concurrently develop their interest in this ancient land, whose civilization is so vastly different from theirs. And the learners have opportunities to learn about Chinese philosophy, art, architecture, medicine and catering culture and experience first-hand the splendors of this venerable civilization.// As the second culture, Chinese culture has enriched the life and world outlook of the learners. This trend, so to speak, is gathering momentum and is there to stay. Apart from their love for Chinese cuisine, more and more American learners of Chinese language are turning to Chinese acupuncture ,herbal medicines, martial arts.// They are also interested in Kongfu films,fashions and crafts. Seemingly outlandish words such as dim sum, ginseng,gingko, oolong cha have crept into their everyday language. The latest Chinese cultural icons to make its impact there are Taoism, and ancient school of thought, and fengshui, an ancient art of placement.//
2014年6月英语四级翻译练习:孔子学院的全部内容,同学们翻译的怎么样呢?
国内英语资讯:B&R countries eye production capacity cooperation with China
如果你有这6个特点,那么你有反社会倾向
美国多个州出台政策,超过12岁就别在万圣节出去要糖果了
国内英语资讯:Top political advisor underlines promotion of standard Chinese language
向死亡问好?可口可乐发布了一条土洋结合的广告语,结果......
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses poverty relief through relocation
国内英语资讯:Chinese premier calls for closer China-Britain cooperation
反映现实生活的《中国式家长》受到玩家好评
国内英语资讯:Chinese vice premier meets senior Swedish banker
国内英语资讯:China, Cambodia to enhance trade, investment cooperation
国内英语资讯:China, Norway vow to write new chapter in bilateral ties
获得七项吉尼斯纪录,洗脑神曲Despacito竟然这么火
你的睡觉时间,决定了你适合什么工作
希腊圣托里尼岛禁止胖子骑驴 不是歧视胖子 而是驴的背要被压断了
eBay指控亚马逊非法挖角平台商户
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Lis trip a big boost for stronger Eurasian partnership, connectivity
国内英语资讯:China never deliberately pursues trade surplus in goods: premier Li
Ladygaga宣布订婚 !对象是好莱坞大咖经纪人!
这种新流行的健康美食,竟被哈佛教授说有毒
《复仇者联盟4》杀青!导演的一张图,让粉丝懵圈了...
英国任命首位防自杀事务大臣
国内英语资讯:Xi reiterates Chinas commitment to free trade, globalization
国内英语资讯:China, U.S. should achieve closer economic, trade cooperation: MOC
国内英语资讯:Full text of Chinese premiers speech at SCO meeting
炸鸡排其实是健康食品?但别和米饭甜点一起吃
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Belgium for working visit, ASEM summit
国内英语资讯:Senior CPC official calls for tougher crackdown on gang crime
国内英语资讯:Chinas development support boosts peace, security in Africa: experts
国内英语资讯:Chinese premier calls for closer SCO cooperation, greater development synergy
娱乐英语资讯:Bollywood star to pay off loans for 850 farmers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |