说到四六级考试新题型段落翻译题,大家可能会皱起眉头,的确,翻译题是有些许难度,可是大家千万不要望而却步,只要掌握了一定的复习方法,翻译题目其实也是可以拿高分的,下面便是小编为大家准备的英语四级改革后翻译题目的备考建议,快来看看吧。
翻译部分,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。 翻译部分所需的能力比较全面综合,所以无疑可以说是四六级中最难的题型,最易丢分。在国内各种考试中,翻译也是拉开考生分数档的一个题型。而段落汉译英最难的莫过于词语和句型的对等翻译,虽然不及翻译考试难,但对于广大没有专门学习翻译的考生来讲,亦可谓难题一个。
备考建议:
这部分的重点依然是词汇,我这里指的是较为特殊的翻译类词汇,主要是一些和中国节日、历史事件、经济文化、旅游活动、社会发展等相关的词汇。这些词汇的来源我个人推荐如下两种:1、上海市中高级口译系列之翻译教程。。2、每周至少精读一份China daily的报纸或者每天阅读其网站。这份报纸的大部分内容确实超越了多数考生目前的实力,但是一些涉及到日常社会生活的词语,却是值得学习的。大家每天看看网站中头条资讯,配合相关中文资讯的背景,就可以学到很多表达。
另外推荐一个中国日报网站下的一个小栏目:language tips,有大量简单实用的双语文章。与此同时,大家平时注意选购一些难度不大的翻译书籍,注意积累一些中英文的相关表达。若是还有闲暇时间 ,平时不妨多浏览一些英语学习网站如在线、可可、之类的,或是每天看看英语资讯杂志的网站,如VOA,CNN,BBC,CRI,TIMES,NEWSWEEK等等,养成了看英语,听英语,甚至说英语的习惯,英语便不再是种负担或是你所认为没用的技能,相反,它会成为你生活中的一种乐趣,考试不过是顺带的事情。
总体来讲,考试的改革不是件坏事,已过的不必幸灾乐祸,没过的更不必哀怨自怜。倘若你愿意牺牲一点点你无所事事拼劲玩儿手机的时间,每天做一点以上谈到的准备工作,你收获的必将不只是通过这个无聊的考试,还会有什么惊喜,谁知道呢?
希望大家好好准备,从现在开始加油!夯实好基础与实力,任凭四六级如何改革,也奈何不了你。
以上就是英语四级改革翻译新题型复习方法指导的全部内容,希望对大家有所帮助。
美国大学奇葩课 如何上网浪费时间
发现你的领导力:7个鲜为人知的领导特质
别样求婚:跑出来的“Will You Marry Me?”
如何建立职场信任?
Snapchat创始人获称全球最年轻的亿万富翁
新时代中国创业精神兴起
甘道夫vs邓布利多 最强巫师大比拼
秋裤的英文为什么是Long Johns?
研究:纯电动汽车不一定比汽油车更环保
卫星照片美得可以当壁纸
每个月都把工资花光?你需要这3个补救措施
四年拍拖终成眷属 周杰伦求婚伦敦
2017谷歌年度热搜榜:有你搜过的关键词吗
李克强总理在第三次中国-中东欧国家领导人会晤时的讲话
老板要求:中国工人午餐后被允许再睡半小时
酷炫手镯 把你的前臂皮肤变成触屏
资格不够,也能胜任职位?
自动售货机识面相 零食不是想买就能买
小米手机在印度被暂时禁售
美国队长变黑人?! 漫画英雄迎来“多元”时代
5个办法让失败做成功的跳板
2017年让自己更快乐的15个法宝
佳士得拍卖乔布斯第一台电脑,36.5万!
Culture 韦氏词典评选“文化”为年度热词
暴躁的小伙伴就注定热血终生么
婚前搞定钱 婚后更轻松
毁经典达人 原著粉炮轰于正版神雕侠侣
研究表明:做饭时间越长 身体越不健康
一个我们曾经讳莫如深的健康杀手
印度女人:家务男人不做太不公平
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |