请将下面这段话翻译成英文:
每年的农历九月初九是中国的传统节日重阳节。重阳节有2000多年的历史,早在唐朝时期就正式被定为民间节日。皇帝和百姓, 都根据礼仪和风俗庆祝重阳节。随着时间的流逝,重阳节逐渐形成一些庆祝习 俗,如出游、登高、插茱萸。重阳节那天,全家人通常一起庆祝节日,而离家的人则会倍加思乡。汉族的传统观念认为,数字9代表健康长寿,因此中国政府 于1989年将农历九月初九定为老人节。
参考翻译
September 9th on lunar calendar is the DoubleNinth Festival every year, a traditional festival ofChina. With a history of more than 2,000years,the Double Ninth Festival was formally setdown as a folk festival as early as the TangDynasty; and both the emperors and civilians alikecelebrated the festival following the etiquette and customs. As time goes by, the DoubleNinth Festival has gradually formed the celebrating conventions of going on a journey,ascending a height and wearing cornels. On that day, the whole family will always gatherto spend the festival together, while those far from their homes will become more homesick.As the figure 9 represents longevity and health in the traditional concept of Hanpeople, the Chinese government set September 9th on lunar calendar as the SeniorsDay in 1989.
讲解:
1.农历九月初九:可译为September 9th on lunarcalendar。
2.被定为:可译为be set down。
3.随着时间的流逝:可译为as time goes by或as timeelapses。
4.形成一些庆祝习俗:可译为form the celebratingconventions of其中conventions 意为习俗。
5.登高:可译为ascending a height。
6.倍加思乡:思乡译为homesick;倍加思乡译为比较级more homesick。
7.汉族:此处指的是汉族人,译为Han people。
英语听力:170余幅农民工画像走进绘画艺术展
英语听力视频:舞者们加紧进行奥林匹克运动会排练
英语听力:雷霆大胜湖人4-1进西区决赛
英语听力:第21届国际木偶节于成都开幕
林书豪搞怪视频:教你如何上哈佛(中英)
国王的演讲:乔治六世对德宣战演讲原声(双语视频)
英语听力:山东新人举行“海洋婚礼”获海豚亲吻献礼
英语听力视频:希腊传奇人物Manolis Glezos
英语听力视频:西藏先心病儿童来京手术
英语听力:世界最高电视塔在东京开放
李开复俞敏洪电视英语携手亮相 幽默教学
英语听力视频:欧洲旅游公司将希腊排除出欧洲区
英语口语陷阱:不能按字面意思理解的句子
英语听力视频:梦露未见过物品公之于众
英语听力:马来西亚巧克力糖果乐园 陪孩子们过假期
英美大不同相声版(视频)
牛人超强英文解说:10分钟了解中国(视频)
柴静首次英语采访献给卡梅隆 被赞"强悍的访问者"
TED演讲:畅想电子游戏
4分钟了解俄罗斯:Russia you never konw(视频)
英语听力:世界卫生组织号召全球履行禁烟
国际奥委会公布2020年奥运会3申办候选城市名单
英语听力视频:波音公司创建787梦想飞机
China releases 1st report on danger of smoking
英语听力视频:"最美女教师"张丽莉术后恢复
英语听力:中国羽毛球男队完胜韩国 连续五夺汤姆斯杯
英语听力视频:美国小朋友怎么看哈利·波特
英语听力视频:扎克伯格谈Facebook盈利秘诀
同传现场:胡锦涛夏威夷会见奥巴马谈双边关系(视频)
美国孩子如何看热门视频:Facebook与父母
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |