请将下面这段话翻译成英文:
每年的农历九月初九是中国的传统节日重阳节。重阳节有2000多年的历史,早在唐朝时期就正式被定为民间节日。皇帝和百姓, 都根据礼仪和风俗庆祝重阳节。随着时间的流逝,重阳节逐渐形成一些庆祝习 俗,如出游、登高、插茱萸。重阳节那天,全家人通常一起庆祝节日,而离家的人则会倍加思乡。汉族的传统观念认为,数字9代表健康长寿,因此中国政府 于1989年将农历九月初九定为老人节。
参考翻译
September 9th on lunar calendar is the DoubleNinth Festival every year, a traditional festival ofChina. With a history of more than 2,000years,the Double Ninth Festival was formally setdown as a folk festival as early as the TangDynasty; and both the emperors and civilians alikecelebrated the festival following the etiquette and customs. As time goes by, the DoubleNinth Festival has gradually formed the celebrating conventions of going on a journey,ascending a height and wearing cornels. On that day, the whole family will always gatherto spend the festival together, while those far from their homes will become more homesick.As the figure 9 represents longevity and health in the traditional concept of Hanpeople, the Chinese government set September 9th on lunar calendar as the SeniorsDay in 1989.
讲解:
1.农历九月初九:可译为September 9th on lunarcalendar。
2.被定为:可译为be set down。
3.随着时间的流逝:可译为as time goes by或as timeelapses。
4.形成一些庆祝习俗:可译为form the celebratingconventions of其中conventions 意为习俗。
5.登高:可译为ascending a height。
6.倍加思乡:思乡译为homesick;倍加思乡译为比较级more homesick。
7.汉族:此处指的是汉族人,译为Han people。
12月英语六级作文万能金句模板(7)
12月英语六级作文万能金句模板(12)
12月英语六级作文点睛佳句(9)
12月英语六级作文点睛佳句(2)
12月英语六级作文万能金句模板(4)
12月英语六级作文实用例句(9)
六级作文万能模板2-分析原因解决问题型
12月英语六级作文实用例句(8)
12月英语六级作文万能金句模板(8)
12月英语六级作文实用例句(10)
六级作文万能模板4--原因现象型
英语六级作文模板大全3
12月英语六级作文点睛佳句(3)
大学英语六级作文万能句型(3)
12月英语六级作文实用例句(3)
12月英语六级作文万能金句模板(14)
12月英语六级作文万能金句模板(1)
六级作文万能模板3——分析利弊型
12月英语六级作文实用例句(5)
12月英语六级作文万能金句模板(13)
12月英语六级作文实用例句(18)
英语六级作文模板大全1
六级作文万能模板1-问题解决多方法选择型
12月英语六级作文点睛佳句(4)
12月英语六级作文万能金句模板(11)
英语六级作文模板大全10
12月英语六级作文万能金句模板(3)
大学英语六级十二句作文法写作模板1
12月英语六级作文万能金句模板(18)
12月英语六级作文点睛佳句(16)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |