2014年上半年四级考试马上就要来了,以下是小编为大家整理的2014年四级翻译预测,供各位参考。
1、狮舞是中国最广为流传的民间舞蹈之一。狮为百兽之首,在中国传统中,狮子被视为是能带来好运的吉祥物。古人将狮子视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护人类。据记载,狮舞已拥有了2,000多年的历史。在唐代,狮舞就已经被引入了皇室。因此,舞狮成为元宵节和其他节日的习俗,人们以此来祈祷好运、平安和幸福。
The Lion Dance is one of the most widespread folk dances in China .The lion is the king of animals. In Chinese tradition, the lion is regarded as a mascot, which can bring good luck .Ancient people regarded the lion as a symbol of braveness and strength, which could drive away evil and protect humans. The dance has a recorded history of more than 2,000 years. During the Tang Dynasty, the Lion Dance was already introduced into the royal family of the dynasty. Therefore, performing the lion dance at the Lantern Festival and other festive occasions became a custom where people could pray for good luck, safety and happiness.
2、中国将进一步发展经济、扩大开放,这对海外企业意味着
六级冲刺备考的改错练习(9)
六级汉译英的分项指导
六级完形常考词组及固定搭配(1)
六级考试汉译英分项练习的名词从句
六级冲刺备考的改错练习(3)
六级考试汉译英分项练习-时态
六级冲刺备考的改错练习(11)
六级冲刺备考的翻译技巧(22)
六级冲刺备考的改错练习(2)
六级冲刺备考的翻译技巧(18)
六级考试汉译英分项练习的被动语态
六级汉译英分项指导之金钱
六级完形常考词组及固定搭配(11)
六级考试汉译英分项练习的虚拟语气
六级冲刺备考的翻译技巧(11)
六级冲刺备考的改错练习(13)
六级冲刺备考的改错练习(8)
六级汉译英分项指导的形形色色的人
六级冲刺备考的改错练习(14)
六级冲刺备考的改错练习(19)
六级冲刺备考的翻译技巧(23)
六级冲刺备考的改错练习(4)
六级考试汉译英分项练习之情态动词
六级冲刺备考的改错练习(10)
六级考试汉译英分项练习的状语从句
六级考试汉译英分项练习的不定式
六级汉译英分项指导评价疑虑和问询
英语六级考试翻译的应试原则和解题程序
六级汉译英分项指导的脾气和性格
六级冲刺备考的改错练习(7)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |