英语四翻译新题型对很多学生来说都有一定的难度,这需要同学们对句式和词汇有更精准的把握。这就需要大家多加练习。下面小编为大家整理了2014年6月英语四级翻译练习:秦始皇陵墓,同学们可以自己翻译完后和下面的答案进行对比。
请将下面这段话翻译成英文:
秦始皇陵墓坐落在 陕西省西安市临潼区以东5公里的骊山北部,是中国历史上第一个皇帝的最终休眠之地。它于公元前246年开始建造,工程持续了38年。 它占地面积56.25平方公里,是中国历史上最大的陵墓。
参考译文:
The Mausoleum of the Emperor Qin Shihuang, located at the northern foot of the Lishan Mountain five kilometers east of Lintong District, Xian City, Shanxi Province, is the final resting place of the first emperor in the history of China. Its construction lasted for 38 years, commencing in 246BC. With an area of 56.25 square kilometers, its the largest mausoleum in Chinas history.
2016年中考英语词组辨析:faraway/ far away
2016年中考英语词组辨析:dear/ expensive/ high/;cheap/low
2016年中考英语词组辨析:drill/ exercise/ practice
2016年中考英语词组辨析:have been to / have been in / have gone to
2016年中考英语词组辨析:error/ mistake/ fault
2016年中考英语词组辨析:hand in/ turn in
2016年中考英语词组辨析:game/ match/ race/ sport
2016年中考英语词组辨析:have sth done/ have sb done/have sb do sth
2016年中考英语词组辨析:farm / field
2016年中考英语词组辨析:fight/ struggle/battle
2016年中考英语词组辨析:harm/ hurt
2016年中考英语词组辨析:chicken/ cock/ hen
2016年中考英语词组辨析:final/ last
2016年中考英语词组辨析:good/ fine/ nice/ well
2016年中考英语词组辨析:else/ other
2016年中考英语词组辨析:during/ in/ for
2016年中考英语词组辨析:feed/ keep
2016年中考英语词组辨析:finally/ at last/ in the end
2016年中考英语词组辨析:develop/ developing/ developed
2016年中考英语词组辨析:elder/ older
2016年中考英语词组辨析:drag/ draw/ pull
2016年中考英语词组辨析:earth/ ground/floor/field/ land/ soil
2016年中考英语词组辨析:college/ institute/ university
2016年中考英语词组辨析:dress/ put on/ wear/ in/ try on
2016年中考英语词组辨析:enter/ enter into
2016年中考英语词组辨析:excuse …for/ excuse … from
2016年中考英语词组辨析:few/ a few/ little/ a little
2016年中考英语词组辨析:department store/ shop/ store
2016年中考英语词组辨析:fairly /quite / rather
2016年中考英语词组辨析:from now on/ from then on
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |