请将下面这段话翻译成英文:
中国一个幅员辽阔、资源丰富、历史悠久的多民族国家,每个 民族都有其独特的丰富菜肴。地域菜系在地理环境、气候、文化传 统、民族风俗和其他因素的影响下经过悠久历史的发展已经成形。 最有影响力、最具代表性的是鲁、川、粵、闽、苏、浙、湘、徽菜系, 这八种被人们称为八大菜系。中国的八大菜系是以多种多样 的烹饪方法区分的,各有其长处。
参考翻译:
China is a time-honored multi-ethnics nation with a vast territory and abundant resources, and every ethnic group has its unique abundant dishes. Regional cuisines have taken shape after long-history evolution under the influence of geographical environment, climate, cultural tradition, folk customs and other factors. The most influential and representative ones are Lu, Chuan,Yue, Min, Su,Zhe, Xiang and Hui Cuisines, which are commonly known as Eight Major Cuisines. Dishes in the Eight Major Cuisines in China are characterized by diversified cooking skills, with each having its strong points.
实用口语:浪漫 Romance
2岁的萝莉口译员Lucy Wang
2011年实用口语练习:表达鼓励的10句英语
20条地道实用英语句型(1)
2011年实用口语练习:Arrival 入学报到啦
实用口语情景轻松学:Take baby steps 慢慢来
实用口语:Bob Brings Cookies to the market
英语口语主题:交际英语热门话题47个(14--同事之间)
实用口语情景轻松学:国外理发店实用对话
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
大运会必备接待口语
实用口语:你以为你是谁啊?
实用口语:Singing With Friends
2011年实用口语练习:取钱那些事
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
“潜规则”之职场八条
实用口语情景轻松学:奶奶过生日美颠儿颠儿的
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
疯狂口语要素精选11
如何用英文表达“你活该”
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 2
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
疯狂口语要素精选 6
口语情景对话:走遍美国精选 偷得浮生半日闲ACT 1 - 2
2011年实用口语练习:“淘金热”
实用口语情景轻松学:我想买个数码摄像机
最常用的26句生活用语
2011年实用口语练习:从头至尾
英文如何表达“拍马屁”或“巴结”
2011年实用口语练习:实用英语串烧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |