请将下面这段话翻译成英文:
丝绸之路是历史上连接中国和地中海的一条重要 贸易路线。因为这条路上的丝绸贸易占绝大部分,所以在1877年它 被德国的一位地理学家命名为丝绸之路。这条古道从长安开始, 经过河西走廊,到达敦煌后分成三条:南部路线, 中部路线和北部路线。这三条路遍布新疆维吾尔自治区,然后扩展到巴基斯坦,印度, 甚至罗马。
参考翻译:
The Silk Road is a historically important international trade route between China and the Mediterranean. Because silk comprised a large proportion of trade along this road, in 1877, it was named the Silk Road by an eminent German geographer. This ancient road begins at Changan, then by way of the Hexi Corridor,and it reaches Dunhuang, where it divides into three, the Southern Route,Central Route and Northern Route. The three routes spread all over the Xinjiang Uygur Autonomous Region, and then they extend as far as Pakistan, India and even Rome.
四级阅读:苹果超谷歌 登顶最具价值品牌榜
四级阅读理解指导:学会分析长难句
备考:6月英语四级考试阅读理解
英语四级考试阅读主旨题解题技巧(19)
英语四级考试阅读主旨题解题技巧(6)
四级阅读:日本核幅射或蔓延
:大学英语四级基础阅读名师指导
12月英语四级考试快速阅读精析
英语四级考试阅读主旨题解题技巧(5)
用新概念破解英语四级阅读理解(三)
英语四级阅读理解模拟题及解析(18)
四级考试阅读主旨题解题技巧实战
英语四级考试阅读主旨题解题技巧(15)
英语四级阅读理解模拟题及解析(15)
四级考试阅读理解做题程序分析
四级阅读资料:奥巴马称利比亚行动正在取得成功
英语四级语段题常考八种文章
英语四级考试阅读理解必会方法
大学英语四级阅读部分解题宝典
英语四级考试阅读主旨题解题技巧(12)
大学英语四级考试快速阅读分析
英语四级考试阅读主旨题解题技巧(7)
大学英语四级阅读理解(A卷)答案
攻克英语四级考试快速阅读四大方法
四级阅读:面对天灾有备无患,揭秘海啸逃生技巧
12月英语四级考试快速阅读命题剖析与预测
用新概念破解英语四级阅读理解(一)
大学英语四级短期阅读全攻略(下)
大学英语四级阅读理解浅析
用新概念破解英语四级阅读理解(二)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |