请将下面这段话翻译成英文:
丝绸之路是历史上连接中国和地中海的一条重要 贸易路线。因为这条路上的丝绸贸易占绝大部分,所以在1877年它 被德国的一位地理学家命名为丝绸之路。这条古道从长安开始, 经过河西走廊,到达敦煌后分成三条:南部路线, 中部路线和北部路线。这三条路遍布新疆维吾尔自治区,然后扩展到巴基斯坦,印度, 甚至罗马。
参考翻译:
The Silk Road is a historically important international trade route between China and the Mediterranean. Because silk comprised a large proportion of trade along this road, in 1877, it was named the Silk Road by an eminent German geographer. This ancient road begins at Changan, then by way of the Hexi Corridor,and it reaches Dunhuang, where it divides into three, the Southern Route,Central Route and Northern Route. The three routes spread all over the Xinjiang Uygur Autonomous Region, and then they extend as far as Pakistan, India and even Rome.
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
沪教牛津版小学英语一年级上册 unit9 教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
一年级英语下册Unit2 Small animals教案2
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals第五课时教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时2
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
上海牛津版一年级英语下册Unit3 Colours教案(1)
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(2)
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |