请将下面这段话翻译成英文:
杭州是中国著名的六大古都之一,已有两千多年的历史。这个城市不仅以自然美闻名于世,而且有着传统的文化魅力。不仅有历代文人墨客的题咏,而且有美味佳肴和漂亮的工艺品。一般来说,游览杭州西湖及其周边景点花上两天较为合适。到杭州旅游,既令人愉快,又能得到文化享受。
参考译文:
Hangzhou,one of Chinas six ancient capital cities, has a history of more than 2,000 years. It is famous not only for its natural beauty but also for its charm of cultural traditions. Besides many poems and inscriptions by men of letters throguh the dynasties,it also boasts local delicacies and pretty handicrafts.Generallyspeaking,a two-day tour of West Lake and scenic spots around it is advisable for a tourist. As a tourist, you will find it a pleasant and culturally rewarding trip to Hangzhou.
考点分析:
不仅有历代文人墨客的题咏,
分析:
文人墨客,泛指文人,可以理解为作家。英文有men of letters与之对应。题咏指为歌咏或纪念某一景物,书画或某一事件而题写的诗词。故译为Besides many poemsand inscriptions by men of letters throguh the dynasties。
体坛英语资讯:Saurabh extends Indias golden run in Youth Olympics shooting
体坛英语资讯:Argentinas Firmapaz elated with shooting bronze at Youth Olympics
体坛英语资讯:Youth Olympics gold boosts futsals profile in Brazil
国内英语资讯:China launches twin BeiDou navigation satellites
国内英语资讯:Senior CPC official stresses China Encyclopedia compilation
国内英语资讯:Policies refined to boost cross-border e-commerce
国内英语资讯:China, Philippines chart course for future relations in joint statement
体坛英语资讯:China sweep United States at Volleyball World Championships
体坛英语资讯:Friendship is the perfect lift for Briton at Buenos Aires 2018
国内英语资讯:China, S. Korea should work together to build open world economy: Chinese state councilor
国内英语资讯:China plans first undersea tunnel for high-speed trains
国内英语资讯:China urges U.S. to make good on promise to support regional infrastructure
体坛英语资讯:Lionel Messi awarded Spains Player of the Month for September
国内英语资讯:Full text of China-Philippines joint statement
体坛英语资讯:Federer, Djokovoic into quarters in Shanghai Masters
国内英语资讯:China, Philippines agree to upgrade ties, jointly build Belt and Road
国内英语资讯:China, Indonesia agree to promote bilateral cooperation
国内英语资讯:China, Philippines agree to step up legislative exchanges
国内英语资讯:Xi, Moon meet on bilateral ties, Korean Peninsula situation
体坛英语资讯:World No. 1 Fan to kick off ITTF Mens World Cup campaign against Brazilian Tsuboi
体坛英语资讯:Athletes engaging with SafeSport at Youth Olympics
国内英语资讯:Expectations run high on Xis visit to the Philippines
国内英语资讯:Xi arrives in Brunei for state visit
国内英语资讯:APEC meeting achieves positive results: Chinese officials
国内英语资讯:China, LatAm media agree to step up cooperation
国内英语资讯:China, Hungary to enhance law enforcement, security cooperation
国内英语资讯:China, Kazakhstan vow to dovetail development strategies
体坛英语资讯:Chinese Baijiu maker inks record sponsorship deal with Australian Tennis Open
国内英语资讯:Economic Watch: From coast to inland: pilot FTZs advancing Chinas opening-up and reform
国内英语资讯:Spotlight: Xis Asia-Pacific trip to boost open cooperation, inclusive growth
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |