Part Ⅳ Translation
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节是纪念古代 诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子。中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征 着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节的特制食品是一种圆形的月饼。春节是中国 的农历新年,除了常见的家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗 烹制传统食物,如铰子和年糕。
参考答案
Traditional Chinese holiday meals are indispensable on some festivals. For example, the Dragon Boat Festival is a day established in memory of the ancient poet Qu Yuan and people usually hold dragon boat races and eat zongzi, or rice dumpling on that day. The Mid-autumn Festival is an occasion for viewing the full moon. The round moon is a symbol for completeness and family reunion. The special food of the day is yuebing, a round cake known as the mooncake. The Spring Festival is the Chinese lunar New Years holiday. Besides the popular poultry and meat, people
cook traditional food according to regional customs, for example, jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the 1 new year cake .
难点精析
1.中国的传统节庆膳食:翻译为Traditional Chinese holiday meals,其中节庆膳食直接译为holiday meals , 即可,翻译时注意中国的和传统的顺序。
2.纪念:翻译为介词短语in memory of,修饰前面的a day。
3.赛龙舟:翻译为hold dragon boat races,其中hold意为举行,举行龙舟比赛即赛龙舟。
4.观赏满月:满月即fMlmoon,此处的观赏可以译为viewing,也可以用enjoying或watching表示。
5.象征着家庭团聚:象征翻译为系表结构is a symbol for,也可以用动词symbolize表示,家庭团聚翻译: 为 family reunion 即可。
如何背诵雅思单词
如何记忆雅思单词
以词记词之“小试牛刀”
一个月搞定6500个雅思单词小case
背单词其实也很轻松--谐音法
20天轻松攻克雅思单词
学习英语词汇十个技巧
雅思词汇:如何过目不忘-废物时间法
背单词其实也很轻松--音像法
学英语方法浅谈--单词篇
关于背单词的一点个人体会(1)
建议懒人背单词的方法
背单词方法--大家参考分享
雅思单词背诵小技巧
学英语背单词的关键:学会应用
如何做到一天记住100个单词
背单词其实也很轻松--拆字法
谐音法背单词 雅思备考其实也轻松
如何准确构建双边讨论型文章
雅思写作:地图题的写法
如何迅速记忆英语单词
教你一个月搞定6500个雅思单词
记忆单词的方法
雅思单词:从词典中解放出来
雅思单词分类综合学习法
四大单词记忆法帮助雅思考生获得高分
背单词的五大捷径
如何高效积累雅思词汇-听力篇
如何使单词“记而不忘”
背诵英语单词小tips
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |