1 This is yet _________________
2. His scientific works _______________.
3. Revolution means the emancipation of the productive forces,_____________.
4.He is optimistic ________________.
5.Work in all fields should be subordinated to and ________________.
1. another common point between the people of our two countries
解析:本题考查通过增补介词使译文的意思更完整。虽然原文没有和between相对应的词,但是 共同点 是两国人民之间在某方面进行比较的结果,所以增补 between之后,符合英语表达习惯。增词法也是汉译英中常用技巧之一,再如:她以教书为业。我已重新考虑了那件事。
2. were widely read in English-speaking countries
解析:若是按照字面翻译,这句话很可能被译为were widely read in English countries。但是原文中 英语国家 的含义是 讲英语的国家 。这体现了英汉表达差异。请考生看下面这句话的英译:我卖掉了彩电。/I sold out my color TV. 这句译文错误在于,没弄清 彩电 的含义。 彩电 有两层意思:一是指具体的实物,即彩色电视机color TV set;二是指屏幕上出现的影像,即彩色电视color TV。而句子中卖掉的只能是机器,具体的实物。
3. and so does reform
解析:本题意为:革命是解放生产力,改革也是解放生产力。考点有二:第一,考查词性转移。原文中 解放 用作动词, 生产力 作宾语。译文中处理成名词短语 对生产力的解放 。第二,考查省译法。我们不能把原文译成and reform also means the emancipation of the productive forces,这种结构显得臃肿累赘。为避免重复,可以选用and so does...来代替这个动宾结构。
4. about the present development of information industry
解析: 对......表示乐观 可以用句型be optimistic about sth.。这句话不能译成about the status of the present development of information industry。 状况 是一个范畴词,没有实际含义,可省略不译。
5. serve the economic development
解析: 服务于...... 即 为......服务 ,所以要用serve sb./ sth.的结构,不能译成be served to。 进程 也是一个范畴词,可以省略不译。另外,be subordinated to是一个固定结构,含义是 从属于......,隶属于...... 。
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
英文各种各样的“钱”你都认识么?
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
2011年实用口语练习:你担心什么呢?
对学英语最有帮助的英文绕口令
如何用英文提出“邀请”
2011年实用口语练习:各种哭的说法(一)
2011年实用口语练习:与天气有关的口语(下)
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
2011年实用口语练习:各种哭的说法(二)
八句话表达感情纠葛
2011年实用口语练习:同性恋的种种
2011年实用口语练习:劝君“上当”一回
2011年实用口语练习:今日事今日毕
2011年实用口语练习:我是无辜的
英语口语-害羞
2011年实用口语练习:有钱人 称心如意
2011年实用口语练习:高考作弊
2011年实用口语练习:不只是裸露这么简单
实用口语:关于衣服的必备短语
英文单词 “Do”的活用
如何用英文表达“满意”
如何提高英语口语
2011年实用口语练习:不得不分
2011年实用口语练习:接待用语
2011年实用口语练习:Select courses 选课
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
英语口语-商业信函用语正文
英语口语-商业谨致问候语
2011年实用口语练习:红歌热
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |