请将下面这段话翻译成英文:
既然投机有很大的带来损失的风险,我们可能要问为什么还会允许进行投机呢。根本原因在于投机能在经济发展中发挥有益的功能。由于相信价格会上涨从而买商品或期货加快了市场均衡,并能鼓励更多的供应商更快地进入市场。如果价格变化滞后到商品短缺真正出现时才发生,那么价格波动很可能更为剧烈、突然。采取补救措施增加供应将刻不容缓。类似的,如果投机者预见到某商品将过剩,他们就会卖出期货,这样做有助于在过剩真正发生之前在一定程度上降低价格。而当投机者预见到将会出现短缺的时候,就会哄抬物价,这样做也有助于保存当前的供给。物价上涨时,商品购买量就会变少,因为价格上涨将促使消费者节约。同样的,物价下跌将促使消费者增加购买,这样就有助于将正在增加的过剩商品出售出去。
参考答案:
One might ask why speculation is permitted when there is so real a danger of loss. The basic reason is that speculation can perform useful functions in the market equilibrium and encourages faster entry of more suppliers. If the price change lagged until after an actual commodity shortage had occurred, the fluctuation would probably be sharper and more sudden. Remedial supply action could not be further delayed. Similarly, if speculators foresee a surplus in some commodity, their selling of futures will help drive the price down to some extent before the surplus actually occurs. When speculators foresee a shortage and bid up the price, they are also helping to conserve the present supply. As the price goes up, less of the commodity is purchased; a rise in price encourages users to economize. Similarly, a lowering of price encourages users to buy more, thus helping to sell the surplus which is developing.
国际英语资讯:Israel conducts large-scale strike on roughly 80 Hamas targets across Gaza Strip
国内英语资讯:China, ASEAN conclude maritime drill
国际英语资讯:Iran says Israel, U.S. to be targeted if Washington attacks
国际英语资讯:Number of structure fires in Mongolia so far this year drops by 7.2 pct
体坛英语资讯:Palmeiras extend lead at top of Brazils Serie A
国内英语资讯:Cross-Strait electronic information expo held in eastern China
北约展开自冷战以来最大规模军事演习
国际英语资讯:Russias Northern Fleet to get first Tor-M2DT systems in November
国际英语资讯:U.S. parcel bomb suspect charged with five federal crimes
伊斯兰国组织头目发声
国际英语资讯:ICRC calls for swift humanitarian support to displaced Ethiopians from inter-communal confli
国际英语资讯:Interview: Closer ties with China to bolster Palestines political, economic development: A
国际英语资讯:UN holds memorial service for late secretary-general Annan
国际英语资讯:Guinea-Bissau urged to hold elections on time
Be Grateful to Teachers 感恩老师
国内英语资讯:Chinese embassy slams German newspaper report on Taiwan issue
国际英语资讯:Ukrainian court extends pre-trial detention of lawmaker Savchenko
国际英语资讯:Land reform key to S. Africas stability: president
国际英语资讯:UN chief asks to match words with action over empowerment of women for peace
体坛英语资讯:Russian shooter Shamakov win first gold of 2018 Youth Olympics (updated)
国际英语资讯:High level U.S.-Russian talks in Geneva end without joint statement
体坛英语资讯:Brazilian striker Barbosa turns down Valencia offer
国际英语资讯:Interview: Britain to be better off after Brexit: House of Cards author
国际英语资讯:Zuma in court to support his son
国际英语资讯:Bulgaria, Cyprus at loggerheads over failure of insurance company
体坛英语资讯:Uruguay set to name interim coach as Tabarez mulls future
国际英语资讯:NATO launches biggest war games since Cold War; Russia complains
体坛英语资讯:Monchengladbach upset Bayern 3-0 in German Bundesliga
川普担心特别检察官在会面中会指控他做伪证
国际英语资讯:Indonesia revises down death toll of quakes, tsunami to 2,081
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |