请将下面这段话翻译成英文:
我们承诺:在发展文化产业中,实现文化资的保护和开发的平衡,实现文化资源的开发和市场需求的有效对接,给城市经济注入历史,艺术和情感的内涵,促使文化资源的潜在价值转化为现实的社会财富。
参考答案:
We hereby promise that while developing the cultural industry,we will realize the balance between the protection and the development of cultural resources,and bring about effective point between the development and market demand of cultural resources,so as to instill historical,artistic and emotional connotations into the economy of the city and transfer the potential value of cultural resources into practical social wealth.
1.发问是思想的进步,研究的动力。
分析:
文化产业:cultural industry
有效对接:effective joint
内涵:connotations
新概念英语第二册英音版 91-Three Men in a Basket
新概念英语第二册英音版 96-The Dead Return
新概念英语第二册英音版 90-What’s for Supper
新概念英语第三册英音版 09-Flying Cats
新概念英语第二册英音版 86-Out of Control
新概念英语第三册英音版 04-The Double Life of Alfred Bloggs
新概念英语第三册英音版 08-A Famous Monastery
新概念英语第二册英音版 92-Asking for Trouble
新概念英语第二册英音版 82-Monster or Fish
新概念英语第二册英音版 73-The Record-Holder
新概念英语第二册英音版 70-Red for Danger
新概念英语第三册英音版 12-Life on a Desert Island
新概念英语第二册英音版 81-Escape
新概念英语第三册英音版 03-An Unknown Goddess
新概念英语第三册英音版 22-By Heart
新概念英语第三册英音版 20-Pioneer Pilots
新概念英语第二册英音版 85-Never Too Old To Learn
新概念英语第三册英音版 23-One Man’s Meat is Another Man’s Poison
新概念英语第二册英音版 74-Out of the Limelight
新概念英语第三册英音版 13-It’s Only Me
新概念英语第二册英音版 72-A Car Called Bluebird
新概念英语第三册英音版 01-A Puma at Large
新概念英语第二册英音版 78-The Last One
新概念英语第二册英音版 88-Trapped in a Mine
新概念英语第二册英音版 84-On Strike
新概念英语第三册英音版 07-Mutilated Ladies
新概念英语第二册英音版 76-April Fools’ Day
新概念英语第二册英音版 77-A Successful Operation
新概念英语第三册英音版 05-The Facts
新概念英语第三册英音版 18-Electric Currents in Modern Art
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |