下面是2014年英语四级翻译专项练习:无知,请考生先理解原文自行翻译,再比照答案找到自己翻译的不足。
请将下面这段话翻译成英文:
我感到确信的惟一坚实的科学真理是,我们对自然界知之甚少。的确,我将此看作是过去100年里生物学的主要发现。如果我们中有人告诉18世纪启蒙运动的先哲们,我们知道的如此之少,前面的路是多么的迷茫,那一定令他们甚感诧异。20世纪科学对人类智慧最重要的贡献就是使我们突然面对我们的无知,且如此之深广。早此时候,我们要么假装明白事物的运作方式,要么忽略这一问题,要么干脆就杜撰一些所谓的事实来添补空白。既然我们已开始认真的探索,我们隐约看到了问题如此之大,答案又是多么得遥不可及。如果你完全无知,那么无知本身倒不是件很坏的事情。难的是详细地了解无知这一事实,发现那些无知的地方和不那么无知的地方。
参考译文:
The only solid pieces of scientific truth about which Ⅰ feel totally confident is that we are profoundly ignorant about nature. Indeed, I regard this as the major discovery of the past hundred years of biology. It would have amazed the brightest minds of the 18th century Enlightenment to be told by any of us how little we know and how bewildering seems the way ahead. It is this sudden confrontation with the depth and scope of ignorance that represents the most significant contribution of the 20th century science to the human intellect. In earlier times, we either pretended to understand how things worked or ignored the problem, or simply made up stories to fill the gaps. Now that we have begun exploring in earnest, we are getting glimpses of how huge the questions are, and how far from being answered. It is not so bad being ignorant if you are totally ignorant; the hard thing is knowing in some detail the reality of ignorance, the worst spots and here and there the not-so-had spots.
2019年12月四级作文预测:大学生是否该独自居住
中国动物实验或实行“3R原则”
乔治小王子开展“尿布外交”
国际英语资讯:U.S., S. Korea delay joint military drill
体坛英语资讯:Philippines holds China to draw at FIFA World Cup qualifier
剑桥词典2019年度词汇出炉 “升级回收”体现环保关切
天价“防雾霾口罩”不如一次性口罩
共享单车消停了,但共享电滑板又在欧洲火了
国内英语资讯:China, Netherlands poised to strengthen bilateral relations: senior legislators
国内英语资讯:Chinas top discipline watchdog makes headway in protecting peoples interests
《小妇人》剧组迷惑爆料:梅姨为了省钱点外卖吃。她要省这点钱???
The Advantages of Student-centered Class 以学生为中心课堂的好处
卫冕冠军西班牙率先“出局”
天津将“排污费”上调9.5倍
幼儿园给孩子集体服用“病毒灵”
飞机上的“黑匣子”
伊万卡•特朗普的真名并不是伊万卡
Will Beijing Be the Next Foggy City? 北京会是下一个雾都吗?
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas tourism market has big potential for intl travel agents
“弃婴岛”试点工作将继续推行
“利率市场化”近一两年能够实现
国际英语资讯:UK PM says every Conservative election candidate vows to back Brexit deal
2019年12月英语四级作文范文:按时出勤
失联客机“搜索区域”扩大
“水下航行器”下水寻MH370
Fake Products Hurt People 假冒伪劣产品对人们有害
非球迷扫盲:世界杯比赛分几个阶段
国际英语资讯:Sri Lankan opposition candidate wins presidential polls: elections chief
兰州“自来水污染”
体坛英语资讯:Bilbao possible host for future Tour de France Grand Depart
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |