下面是2014年英语四级翻译专项练习:中美友谊,请考生先理解原文自行翻译,再比照答案找到自己翻译的不足。
请将下面这段话翻译成英文:
长期以来,中美两国人民一直相互抱有浓厚的兴趣和友好的感情。中国人民欣赏美国人民的开拓进取精神,钦佩美国人民在建设国家中取得的骄人业绩。随着中国的快速发展和中美合作的不断拓展,越来越多的美国人也把目光投向中国,更加关注中国的发展进步。
参考译文:
The Chinese and Americans have always had an intense interest in each other and cared deeply about each other.The Chinese people admire the pioneering and enterprising spirit of the Americans and their proud achievement in national development.As China develops rapidly and steady headways is made in China and US cooperation,more and more Americans are following with great interest in Chinas progress and development.
真正提高雅思听力水平的方法
雅思听力考试最常见的9个问题
雅思听力考试到底考查什么?
实题解析雅思听力的十大黄金原则
IELTS听力应把握的六大原则
雅思听力三个月备考计划
雅思听力考试的13条小贴士
雅思听力号码考点的应对技巧
有效利用雅思听力中的读题时间
详解雅思听力的替换原则
雅思听力备考的常见误区
寒假突击雅思听力的备考方法
雅思听力必背真题词汇整理
雅思听力备考的六大误区
养成好的雅思听力习惯的重要性
如何用“精听”提高雅思听力水平
雅思听力注意事项:不要记太多笔记
详解雅思听力的特点和学习方法
雅思听力备考的13条注意事项
雅思听力训练中的问题解析
雅思听力技巧与五大禁忌
雅思听力答案誊写时的注意事项
雅思听力技巧:应对电话号码的方法
如何正确拼写记忆模糊的雅思听力词汇
雅思听力考试的实用小tips
雅思听力备考的方法与策略
雅思听力Section1题型及技巧解读
雅思听力必备短语整理(51-100)
雅思听力Section 4的应试技巧
网友对雅思听力机经的一些看法(英)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |