翻译
解题技巧
翻译是很多考生选择放弃的题型,因为它排在试题最后,建议时间只有5分钟,分值只占5%。其实这样做是挺可惜的,因为翻译的评分标准比大部分同学想象的要宽松的多。以2009年6月的翻译真题第一题为例:
82. With the oil prices ever rising, she tried to talk _________________________ .
评分时给出的满分答案有四种:
1.him out of buying cars
2.to him an persuade him not to buy the car
3.to him in order to persuade him not to buy a car
4.him into giving up buying a car
当然,出题人希望考生给出的是第一种,或者说该题考点是talk sb. out of doing sth. 这一搭配。但能写出后三种答案也照样得满分,因为它们也都完整地表达了原文的意思,而且没有语法和拼写错误。所以大家不要放弃翻译,只要用自己会的词充分表达了原文的意思,就有可能得分,甚至得满分。
具体来说,像写作一样,翻译也分为三步:
理解
即通读并透彻理解原文含义,包括理解出题人想考察的语法或搭配。语法如虚拟语气、倒装、不定式、分词、情态动词、各种从句等等;搭配如动宾搭配、介宾搭配等等。
翻译
确定译文句子的时态、句型、结构和用词。实在无法准确猜出出题人的意向,就用解释的方法写出答案。
审校
首先检查译文是否正确地转述了原文内容,是否有错译和漏译;其次,检查是否有语言上的明显错误,如时态、语态、单复数、拼写、大小写、标点符号等。发现错误,及时改正。
冲刺方略
要备考翻译,还是需要做比较多细致的工作的。
首先,大家应该重视语法结构和句型。可以通过做我们给的语法专项练习来实现。有语法的盲点应该通过练习和查阅语法书即使扫清。
其次,应该重视搭配。记单词的时候要养成记搭配的习惯,尤其对于动词来说要这样。大家最好能够了解到《大学英语课程教学要求》里面所规定的搭配,如09年6月第一题里考到的talk sb. out of doing sth.就在其中。当然这并不够因为像以往考过的deprive sb. of sth. 这样基本的重要搭配在《大学英语课程教学要求》里面又找不到,所以还需要大家自己在背单词的时候尽可能多记一些搭配。
情侣拍照新创意:亲爱的咱俩换换衣服穿吧!
3岁偷懒小萝莉走红 影后级演技萌翻网友
幸福之路:金钱不是万能
武汉车展多名女童车模穿比基尼登场引争议
老外在中国:中国梦,不一样的精彩
生卒年月体微博走红, 网友戏侃“末日”
网购衣服选号难?3D测量软件来帮你
2017什么最火?谷歌热搜榜大放送
72岁外公做淘宝网店女模特 外公style被赞很有范儿
过来人分享:20多岁要养成的20个好习惯(一)
东京珠宝店造迪斯尼风格纯金圣诞树
爱并珍惜你的父母
标准普尔:美国跌落“财政悬崖”的概率为15%
上班族:13个方法帮你减轻身体疼痛
体坛英语资讯:2 killed, 9 athletes, 8 others injured as nightclubs loft collapses in S.Koreas Gwangju
末日也疯狂
英国人民欢乐多:橡皮大黄鸭畅游泰晤士河
日学者建议对帅哥征税 以提高出生率
英国大学新生也有社交恐惧症
谦逊如莫言,”我非文学大师”
调查:女性常通过调情实现目标
2017年12月12日 全球掀起结婚登记潮
年终盘点:职场女人的十大枕边书
各大城市模范丈夫之争,上海男人成香饽饽
美国电影的商业化
好人卡这样发:揭秘男女提分手时最爱用的理由
《非诚勿扰》中征婚启事的英译版(搞笑)
中国的青年才俊:是去是留?
体坛英语资讯:78th-ranked Rublev beat top-seeded Thiem in European Open
电子产品更新换代之烦恼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |