英语四级考试马上就要开考了,四级翻译自改革后也是考生吐槽最多的难题之一,进入2015年6月英语四六级考试冲刺阶段后,翻译也是考生冲刺的重点对象之一,为了帮助大家冲刺有一个明确的方向,下面为大家整理了英语四级翻译习题及参考译文供广大考生参考使用。
【翻译原文】
自上世纪90年代后期起,七夕节(the Double SeventhFestival )开始被称为中国的情人节。这个节日可以追溯到汉朝,当时对恋人、女孩都是个特殊的日子。 这天,女孩会举行仪式,向织女(Zhinv)乞求智慧、技艺和美满婚姻,所以七夕节还被称为乞巧节(the Begging for SkillsFestival)。如今,一些传统习俗已经弱化。人们现在把七夕节当作浪漫的情人节来庆祝,尤其是在年轻人中间。
【参考译文】
The Double Seventh Festival has been called ChineseValentines Day since the late 1990s. The festival canbe traced back to the Han Dynasty. It was then aspecial day not only for lovers, but also for girls.Girls would hold a ceremony to beg Zhinv forwisdom, skills and a satisfying marriage. So it is also called the Begging for Skills Festival.Today some traditional customs have been weakened. Now the festival is celebrated as aromantic valentines day, particularly among young people.
成功备考英语四级:破解四级汉译英
科技文英译汉需注意几点
大学英语四级考试翻译原文与参考译文(四)
英语四级翻译范文3篇
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(5)
英语四级新题型段落翻译技巧:4招稳拿高分
英语四级翻译新题型练习题及答案:毕业生过剩
四级考前冲刺:备战完型填空
英语四级翻译新题型透析及技巧
复习指导:大学四级英汉词汇互译方法
英语四级翻译新题型练习题及答案:筷子
名师点拨:善做“减法” 轻松应考四级
英语四级翻译新题型练习题及答案:中国贸易
四级考试翻译真题答案点评(二)读书
英语学习方法秘诀
四级翻译真题答案与解析(一)
新四级翻译练习55题
新四级考前10日冲刺:英语翻译备考对策
大学英语四级英汉词汇互译方法
四级考试翻译原文与参考译文8 教育公平
CET翻译题应试指导
四级“非高分”心得:模拟题+真题
四级翻译原文与参考译文(五) 教育公平
英语四级翻译新题型练习题及答案:法定假日
四级考试前10天:选词填空4招必杀技
英语四级新题型翻译冲刺模拟练习(4)
英语四级改革新题型翻译预测:和谐
如何翻译“稳健的财政政策和货币政策”
四级翻译原文及参考译文(二) 教育公平
四级考试翻译题必背句型
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |