一、 英语长句的分析
一般来说, 造成长句的原因有三方面: 修饰语过多; 并列成分多; 语言结构层次多。
在分析长句时可以采用下面的方法:
找出全句的主语、谓语和宾语, 从整体上把握句子的结构。
找出句中有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的引导词。
分析从句和短语的功能, 例如, 是否为主语从句, 宾语从句, 表语从句等,若是状语, 它是表示时间、原因、结果、还是表示条件等等)。
分析词、短语和从句之间的相互关系, 例如, 定语从句修饰的先行词是哪一个等。
注意插入语等其他成分。
注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配。
下面我们结合一些实例来进行分析:
例1. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.
分析: 该句的主语为behaviorists, 谓语为suggest, 宾语为一个从句, 因此整个句子为Behaviorist suggest that-clause 结构。
该句共有五个谓语结构, 它们的谓语动词分别为suggest, is raised, are, develop, experience等, 这五个谓语结构之间的关系为: Behaviorist suggest that-clause 结构为主句; who is raised in an environment为定语从句, 修饰的先行词为child; where there are many stimuli为定语从句, 修饰的先行词为environment; which develop his or her capacity for appropriate responses为定语从句, 修饰的先行词为stimuli; 在suggest的宾语从句中, 主语为child, 谓语为experience, 宾语为greater intellectual development.
在作了如上的分析之后, 我们就会对该句具有了一个较为透彻的理解, 然后根据我们上面讲述的各种翻译方法, 就可以把该句翻译成汉语为:
行为主义者认为, 如果儿童的成长环境里有许多刺激因素, 这些因素又有利于其适当反应能力的发展, 那么, 儿童的智力就会发展到较高的水平。
例2. For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere.
分析: 该句的骨干结构为it is more to do sth than to do sth else. 是一个比较结构, 而且是在两个不定式之间进行比较。
该句中共有三个谓语结构, 它们之间的关系为: it is more convenient as well as cheaper to 为主体结构, 但it是形式主语, 真正的主语为第二个谓语结构: to sit comfortably at home, 并与第三个谓语结构to go out in search of amusement elsewhere作比较。
句首的for a family of four作状语, 表示条件。另外, 还有两个介词短语作插入语: for example, with almost unlimited entertainment available,其中第二个介词短语作伴随状语, 修饰to sit comfortably at home.
综合上述翻译方法,这个句子我们可以翻译为:
譬如, 对于一个四口之家来说, 舒舒服服地在家中看电视, 就能看到几乎数不清的娱乐节目, 这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。
国内英语资讯:Senior lawmakers review draft laws, resolutions
国际英语资讯:Hundreds of thousands of civilians at risk in Syria amid ongoing violence: UN
遇到难题解决不了?科学告诉你,不妨先睡一觉再说!
美数个地方政府网站遭支持伊斯兰国黑客攻击
体坛英语资讯:Rising long jumper Shi Yuhao breaks Asian junior record
国际英语资讯:EU sees broad-based economy recovery, but challenges remain
国内英语资讯:China urges India to withdraw border guards crossing the boundary
在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场
喵星人为何遍布全世界?多亏了爱猫的埃及人
国际英语资讯:Iraqi forces free neighborhood as battles continue in Mosuls old city
国际英语资讯:U.S., Indian leaders vow to boost trade, anti-terror cooperation
外交天团又出新词:“长臂管辖”火了!
国内英语资讯:Symposium held to mark 70th anniversary of aviation companies uprising
东京电力公司前高管因福岛核事故受审
芬兰公民拿无条件保障金后压力小、干劲高
外国对中国究竟有多少误解
和增高鞋垫说拜拜,高跟鞋回归男士时尚
关于未来,人类最需要了解的10件事
体坛英语资讯:Real Madrid top La Liga as Barca thrash Sevilla
体坛英语资讯:Slovan Bratislava remain top of Slovakias Fortuna Liga
国际英语资讯:Rwandan president welcomes China import expo
The Ideal Career 理想的职业
国际英语资讯:Ukrainian, French presidents discuss Ukraines crisis
一周热词榜(6.17-23)
马蒂斯就阿富汗战略与北约盟友磋商
国际英语资讯:Polish prime minister announces new government
国内英语资讯:China to conduct 7th census in 2020
成本比爱国重要,福特汽车要把工厂搬到中国
对我影响最深的人 The Person Who Has Influenced Me The Most
哥伦比亚沉船事故至少六人死亡
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |