67. Nor, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is management to be blamed for discriminating against the odd balls among researchers in favor of more conventional thinkers who work well with the team.
[参考译文]如果科学家对标准式样的整齐划一的要求就像他论文的写作所反映的一样,那么管理层就不该因歧视研究者中的思维与众不同的人,喜欢其中较为传统的善于团队合作的思想者而受到指责了。
68. The grand mediocrity of today--everyone being the same in survival and number of off-spring--means that natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class India compared to the tribe.
[参考译文]当今人与人在很大程度上的平等--即面对自然淘汰法则人人机会均等,并且连子嗣的数目都一样--意味着和在印度土著部落中的情况相比,印度中上层阶级中已丧失了80%的自然选择中的优势。
69. When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.
[参考译文]当艺术领域的一个新运动发展成某种流行时尚时,最好应该弄清这场运动倡导者的真正意图,因为,不管他们的原则在今天看来多么牵强无理,很可能多年以后他们的理论会被视为正常。
70. With regard to Futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever Futurist poetry may be even admitting that the theory on which it is based may be right--it can hardly be classed as Literature.
[参考译文]然而就未来主义诗歌来说,情况则不这么简单了,因为不管未来主义诗歌是什么--就算承认它赖以存在的理论基础都是正确的--这种形式也很难被归入文学。
每日一词∣防汛救灾 flood control and disaster relief
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
小泥猪
Murray Won the Wimbledon Championship Again 穆雷第二次赢得温网
国际英语资讯:African experts root for policy shift to hasten post-COVID-19 recovery
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for progress in pushing fishing ban
糊涂的猫咪
游周洛
体坛英语资讯:Kaka, Rivaldo rue death of former coach Alvarez
体坛英语资讯:Djokovic stages humanitarian tennis exhibition tournaments across Balkans
国际英语资讯:Spotlight: Resurgence in COVID-19 threatens to derail U.S. economic recovery
国内英语资讯:China, Ethiopia agree to strengthen China-Africa solidarity in fight against COVID-19
体坛英语资讯:EuroLeague cancels remainder of 2019-20 season
国内英语资讯:Hainan to raise duty-free shopping quota to 100,000 yuan
美丽的草原我的家
我的英语老师
草莓
国际英语资讯:WHO says living with COVID-19 to be new normal as global cases top 10 mln
国际英语资讯:Merkel, Macron demonstrate unity on post-pandemic EU recovery
好孩子
国内英语资讯:China to partially resume English proficiency tests in July
拼多多创始人黄铮的财富超越马云,成为中国第二富
快乐的假期生活
Different Ways of Exchanging New Year Greetings 多种新年问候方式
礼物是小兔送来的
国际英语资讯:Macron pledges 15 bln euros to bolster ecological conversion after Greens sweep local electi
Give Back to Society 回报社会
教育部:保障今年义务教育巩固率达到95%
假如我会七十二变
体坛英语资讯:Botafogo boss Autuori says Brazilian football not ready to return
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |