歌谣和神话
远在文字出现之前,歌谣跟口头流传的神话就已大量产生。中国的文学正是开始于此。不过,歌谣本是人们在生活中随兴而发的东西,上古时代也没有保存和记载它们的方式,因此也就很快湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在。古书中记载了一些年代非常久远的歌谣,但是大多出于后人的伪托,能够断定出处的歌谣要到《诗经》里才能看见。从这点来看,古代神话对中国文学的影响更为显著。
翻译词汇:
歌谣 ballad
随兴而发 improvise
痕迹 trace
推断 deduce
年代非常久远的 time-honored
伪托 derivative
《诗经》 The Book of Songs
译文:
Long before the emergence of the written word, ballads and myths, passed around by word of mouth, were widely popular. Chinese literature finds its origins in these traditions. However, ballads were what people improvised out of daily life, and due to lack of means to record and preserve them in ancient times, they quickly disappeared without leaving much of a trace. Today, we can only deduce their existence from ancient books, which recorded some time-honored ballads, though most of these are believed to be derivatives of later generations. Ballads in The Book of Songs are the earliest writings that can be dated. From this point of view, ancient mythology has had a greater influence on Chinese literature.
中资企业看好明年经济 重金投标央视广告
图忆英语简明教程
欢乐万圣节:节日狂欢的N种可能
新概念英语背后的故事
从新概念英语提炼的留学TIPS
谈英语学习策略
美国文化生活十日谈(三、四)
趣谈英国:同是银行卡用法大不同
香港空气污染控制不达标
Of Love 论爱情 - 培根
中国翻译“三剑客” 谈英语学习
如何提高英语阅读速度?
牛津版中考英语动词时态复习课件
M-O-T-H-E-R 的含义
米兰色彩硕士课程引领新趋势
新概念英语学习者:警惕新概念只会背不会用
中考英语代词专项复习2
中国人学英语究竟错在哪儿?
两片树叶的爱情 Ole and Trufa
2009年中考英语复习四:数词、冠词考点讲解和训练
英语学习爱好者10条学习法则
英语单词背诵记忆技巧
中考英语现在完成时
13 Tips to Actually Enjoy Exercising
英语学习方法:学好英语 没有捷径
英语爱情格言汇总
关于“父亲节”的由来
中欧国际工商学院努力跻身世界一流
世界经济仍在恶性循环
精彩写作的开始:如何利用新概念进行仿写?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |