景德镇瓷器
景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的 千年瓷都。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以青花瓷(blue and white porcelain)最为突出。清代是青花瓷的鼎盛时期,景德镇青花瓷以其烧造精致而独占鳌头。新中国成立后,在景德镇设立了人民瓷厂(PeoplesPorcelain Factory)专门生产青花瓷。景德镇青花瓷造型优美,色彩绚丽,装饰精美,是景德镇四大传统名瓷之一,素有永不凋谢的青花之称。青花瓷远销世界各地,受到世界人民的喜爱。
翻译:
Jingdezhen,located in the northeast of JiangxiProvince,is famous for porcelain and is honored ashome of porcelain for thousands of years inChina. Among different types of porcelain producedin Jingdezhen,blue and white porcelain is the mostrenowned. Blue and white porcelain reached its peak in the Qing Dynasty.Blue and whiteporcelain from Jingdezhen ranked first for its fine production. After new China was founded,Peoples Porcelain Factory was set up in Jingdezhen to produce blue and white porcelainspecially. Blue and white porcelain from Jingdezhen is elegantly shaped,rich in color anddelicately decorated. It is one of the four famous traditional types of porcelain in Jingdezhen,and enjoys the reputation of ever-green blue and white porcelain.Blue and white porcelainhas been sold to countries all over the world and is liked by people around the world.
词汇详解:
1.位于:可译为be located in,也可用lie in或be situated in等来表达。
2.被誉为:可译为be honored as,也可译为be praisedas。
3.清代是青花瓷的鼎盛时期:本句可以理解为青花瓷在清代达到顶峰,其中 达到顶峰可以用reach its peak表达。
4.专门生产:其中专门可译为specially。
5.色彩約丽:即色彩丰富,可译为rich in color,也可以用形容词colorful表达。
6.永不凋谢的:可以理解为常青的,即ever-green。
折叠屏手机可能没那么美好
国际英语资讯:Leaders from over 160 countries express support for Chinas efforts to defeat COVID-19: dip
The Story Between Me and Books 我和书的故事
国际英语资讯:Syria voices solidarity with China in fighting new coronavirus
体坛英语资讯:China striker Zhang Yuning ruled out of AFC U-23 Championship with foot injury
国内英语资讯:WHO team in China to find answers to unknowns about COVID-19
国际英语资讯:Tunisian PM-designate unveils final lineup of new govt
让外国人摸不着头脑的12个美国短语(下)
国际英语资讯:Realizing Syrians dream for peace still has long way to go: UN envoy
Adapt College Life 适应大学生活
English Novels and Movies 英文小说和电影
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, economic development
体坛英语资讯:Interview: Wushus Youth Olympic debut an important step of world recognition, says Secreta
体坛英语资讯:Villa holds Leicester 1-1 in first leg of English League Cup semis
体坛英语资讯:S. Korea snatch last-gasp winner to beat China at Tokyo 2020 qualifier
虚拟锻炼伙伴助你保持健身动力
威廉王子坐经济舱 被赞“很棒很谦逊”
英国遭遇历史级大风暴,洪水肆虐
国际英语资讯:German govt passes law against right-wing extremism, hate crime on internet
My View on Fake Diploma(一) 假文凭之我见(一)
国内英语资讯:Chinese authorities stress protecting, caring for medical workers
国际英语资讯:Irelands lower house of parliament fails to elect new PM for country
国内英语资讯:China capable of, confident in winning battle against COVID-19: state councilor
国内英语资讯:Commentary: Repeating same old China threat benefits no one
体坛英语资讯:Madrid reaches Spanish Super Cup final by beating Valencia 3-1
国内英语资讯:Xi says China-S.Korea friendship to deepen after COVID-19 battle victory
国际英语资讯:Mexican president says foreign investors keen to boost stake in wake of trade deal
体坛英语资讯:Japan says no to drones at Olympic venues, reports
国内英语资讯:China issues guideline for enhancing educational supervision, guidance
国内英语资讯:Chinese state councilor meets ASEAN secretary-general, Philippine, Singapore FMs on coronavi
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |