景德镇瓷器
景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的 千年瓷都。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以青花瓷(blue and white porcelain)最为突出。清代是青花瓷的鼎盛时期,景德镇青花瓷以其烧造精致而独占鳌头。新中国成立后,在景德镇设立了人民瓷厂(PeoplesPorcelain Factory)专门生产青花瓷。景德镇青花瓷造型优美,色彩绚丽,装饰精美,是景德镇四大传统名瓷之一,素有永不凋谢的青花之称。青花瓷远销世界各地,受到世界人民的喜爱。
翻译:
Jingdezhen,located in the northeast of JiangxiProvince,is famous for porcelain and is honored ashome of porcelain for thousands of years inChina. Among different types of porcelain producedin Jingdezhen,blue and white porcelain is the mostrenowned. Blue and white porcelain reached its peak in the Qing Dynasty.Blue and whiteporcelain from Jingdezhen ranked first for its fine production. After new China was founded,Peoples Porcelain Factory was set up in Jingdezhen to produce blue and white porcelainspecially. Blue and white porcelain from Jingdezhen is elegantly shaped,rich in color anddelicately decorated. It is one of the four famous traditional types of porcelain in Jingdezhen,and enjoys the reputation of ever-green blue and white porcelain.Blue and white porcelainhas been sold to countries all over the world and is liked by people around the world.
词汇详解:
1.位于:可译为be located in,也可用lie in或be situated in等来表达。
2.被誉为:可译为be honored as,也可译为be praisedas。
3.清代是青花瓷的鼎盛时期:本句可以理解为青花瓷在清代达到顶峰,其中 达到顶峰可以用reach its peak表达。
4.专门生产:其中专门可译为specially。
5.色彩約丽:即色彩丰富,可译为rich in color,也可以用形容词colorful表达。
6.永不凋谢的:可以理解为常青的,即ever-green。
英语美文:谁是我的梦中情人?
心灵鸡汤:感恩节上一颗被感动的心
英语美文欣赏:家=爸爸妈妈
英语晨读:历史上最
英语美文:别在悲伤的海里沉浮
恋爱中的男女最爱听的7句话(双语)
精美英文欣赏:人生之笔
情人节美文欣赏:爱如清晨的阳光
英语标准美文78
英语散文:爱的限度就是无限度地去爱
美文赏析:给生命定价
诗歌:Hyla Brook 雨蛙溪
英语名篇名段背诵精华18
英语阅读:Today I Saw a Butterfly
经典英语美文欣赏-减轻精神压力的三种有效方法
优秀散文赏析:孩子的守护天使
英语美文:Plan For Success
英语美文:美丽的春天
☆诗歌欣赏☆ On Children
双语散文:我会多采些雏菊花
英语美文欣赏:论爱情(培根)
趣味英语小故事:Shave Me First
情人节英文诗背诵:你是我心中最美
美文欣赏:给予爱的心伤痕累累却美丽
双语散文:一种特别的思绪
英语美文赏析:真爱无限
英语晨读:美德
心灵鸡汤:爱:能够创造奇迹的力量
精选英语散文欣赏:母亲的手
短篇小说《雪之女王》节选
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |