敬茶礼仪
当今社会,客来敬茶已经成为人们日常社交和家庭生活中普遍的往来礼仪。俗话说:酒满茶半。上茶时应以右手端茶,从客人的右方奉上,并时带微笑。当然,喝茶的客人也要以礼还礼,双手接过,点头致谢。品茶时,讲究小口品饮,其妙趣在于意会而不可言传。另外,可适当称赞主人茶好。总之,敬茶是国人礼仪中待客的一种日常礼节,也是社会交往的一项内容,不仅是对客人、朋友的尊重, 也能体现自己的修养(self-cultivation)。
翻译:
Nowadays, offering tea to guests has becomecommon etiquette in daily social interaction andfamily life. As the saying goes, white spirit, full cup;tea, half cup. Tea cup should be held on the righthand and offered to guests with a smile from theirright side. Of course,the guests should pay respect as well, taking over the cup with bothhands and nodding to express his thanks. When tasting tea,you should drink it in small sips,the beauty and fun of which is beyond words. In addition, you could praise the tea of theowner appropriately. In short, offering tea is a daily ritual of Chinese people when receivingguests and it is also part of social interaction. It can not only show respect to guests andfriends, but also reflect your self-cultivation.
词汇详解:
1.敬茶:可以理解为献茶,故译为offer tea。
2.俗话说:可译为as the saying goes,固定译法。
3.酒满茶半:可译为white spirit,full cup;tea,halfcup。在中国的餐桌文化里,酒要倒满,而茶要倒半杯。
4.以礼还礼:可译为pay respect as well。
5.讲究小口品饮:即drink it in small sips。其中,sip作名词,意为小口喝也可以作动词,例如Mike sipped hisdrink quickly.(迈克快速地喝了 一小口饮料。) 词组take a sip表示喝一小口,抿一口。
6.日常礼节:可译为daily ritual。
7.对客人、朋友的尊重:可译为动词词组,即show respect to guests and friends。
高手经验扩大阅读范围是备考职称英语的关键
2013年职称英语应该如何备考
职称英语考试考前需要注意7大事项
拿到职称英语考试教材后的复习步骤
2013年职称英语考试快速阅读方法和技巧
职称英语考试如何选词典及如何用词典
如何扩大职称英语考试阅读范围
学好三大致胜法则顺利通过职称英语考试
职称英语高端复习用记汉字方法记英文单词
职称英语考试技巧考前六大事项需注意
2013年职称英语完型填空三项准备轻松拿高分
掌握三大利器职称英语等级考试必过
2014年职称英语考试各题型基础阶段复习技巧
职称英语技巧学会在阅读句子中背诵单词
2014年职称英语考试考前20天冲刺精选答疑
通关秘籍2013年全国职称英语考试实用五招式
职称英语考试技巧重点技巧全攻略
2013年职称英语考试新教材复习黄金法则
职称英语考试利用零散时间巧复习
职称英语考试考试技巧如何查字典
职称英语等级考试寒假期间备考技巧
职称英语备考须防四大误区
2013年全国职称英语等级考试顺利通关五步走
名师支招2013年职称英语等级考试备考建议
职称英语考试复习日程安排表
英语菜鸟不背单词如何通过职称英语
2013年职称英语考试备考复习三个必经阶段
2013年职称英语考试词汇选项解题注意事项
职称英语备考在阅读句子中记忆单词
2014年职称英语考试考点地图
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |