a crowd of their guests collected and laughter was heard all over there.
汉语原句的节数增加到五节。译成英语,仍应确定正确的主干,两个学译不谋而合,将园中百花怒放, 而不是父母在园中设宴作为主干来处理。读来,给人一种观比萨斜塔的感觉。相比之下,参考译文则给人一种美感,散发出浓郁的英语味。原因很简单,参考译文选对了英译之主干 (my parents gave a banquet in the garden)。另外一个值得记取的经验是:汉语原句出现了一个句号,因此80%左右的学生译文,也亦步亦趋,硬性译成了一句,以上两句学译也不例外。复观参考译文,我们发现,被处理成两句,从容之中,更多了些干练!
常用英语词语辨析105组(3)
2009中考英语词汇表 系列T
09年中考英语总复习经典习题讲解1一冠词
初中英语常用词组复习1
初中英语常用词组复习2
张惠妹《排山倒海》英文版
09年中考英语总复习经典习题讲解2一名词
2009中考英语词汇表 系列YXZ
初中英语常用词组1 动词词组
英乐时空Here I Am
2009中考英语词汇表 系列M
初中英语常用词组3 量词词组
2009中考英语词汇表 系列N
2009中考英语词汇表 系列I
从奥巴马演讲词看英语写作词汇的应用
2009中考英语词汇表 系列UV
常用英语词语辨析105组(11)
常用英语词语辨析105组(4)
2009中考英语词汇表 系列O
2009中考英语词汇表 系列W
09年中考英语总复习经典习题讲解4一数词
高中英语词汇:80后“A到Z”生存法则
“爱”成中学生作文出现频率最高词汇
2010年中考英语词汇熟词新义:start
2009中考英语词汇表 系列H
2009中考英语词汇表 系列JKL
2010年中考英语词汇旧词新义:cause
2009中考英语词汇短语集锦 (1)
十个窍门积累英语词汇
为英语写作”画龙点睛“的24句谚语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |