长难句:There is the democratizing uniformity of dress and discourse,and the casualness and absence
长难句:There is the democratizing uniformity of dress and discourse,and the casualness and absence of deference characteristic of popular culture.
重点词汇:democratize uniformity discourse casualness deference
1、 译文:(美国社会出现) 服饰和话语趋于平民化的一致,随意和尊重的缺失 ,这样正是通俗文化的特点。
分析:注意句子的表语是引号中的句子成分,表语实际是三个内容:the democrat-izing uniformity,the casualness和absence of deference。形容词短语(characteristic of popular culture)是表语的后置定语。对此句的理解在很大程度上取决于对单词的理解。
2、 democratize意为 民主化 ,本句中意为 平民化 。 uniformity意为 相同,一致 。Since then,the nation has sought uniformity in education to expand opportunities to all students.(自那时起,国家就致力于向所有的学生提供相同的教育机会。) discourse表示书面和口头的表达,因此一般译成 话语 ,语言学的说法是 语篇 。 casualness表示随意的态度、举止、穿着等。 deference意为 顺从,尊重 。In deference to my friend and colleague Dr. B-rundtland,I won t show those slides at this symposium.(为了以示对我的朋友和同事布伦特兰博士的尊重,我就不在这次研讨会上播放那些幻灯片。)
英语四级改革段落翻译新题型模拟茶马古道
英语四级改革段落翻译新题型模拟人类文明演变
2014年英语四级翻译新题型练习找工作
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译三
英语四级改革段落翻译新题型模拟中国经济活动放缓
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
2014年英语四级翻译专项练习亚洲的发展
2014年6月英语四级翻译强化训练研究学问
英语四级考试冲刺翻译的练习(一)
英语四级改革段落翻译新题型模拟城市化进程
2014年英语四级翻译新题型练习科学
2014年英语四级翻译新题型练习徐霞客
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十一)
2014年6月英语四级翻译训练艺术家与马
2014年6月英语四级翻译训练山体滑坡
2014年英语四级翻译专项练习年夜饭
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译汇总
2014年英语四级翻译专项练习无知
英语四级改革段落翻译新题型模拟京剧
考研英语翻译技巧搞懂插入语翻译顺序
2014年英语四级翻译的新题型练习汇总
2014年6月英语四级翻译训练秦始皇陵墓
2014年英语四级翻译专项练习投资中国市场
2014年英语四级翻译专项练习燃放鞭炮
英语四级改革段落翻译新题型模拟探望父母
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
2014年英语四级翻译专项练习中美友谊
2014年英语四级翻译强化训练中国经济
2014年英语四级翻译强化训练早教
英语四级改革段落翻译新题型模拟孔子
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |