61. There have been attempts to explain these taboos in terms of inappropriate social relationships either between those who are involved and those who are not simultaneously involved in the satisfaction of a bodily need,or between those already satiated and those who appear to be shamelessly gorging.(5)
人们试图对这些禁忌作出解释,所依据的要么是那些正置身于某一身体需要满足的人与那些并置身于某一身体需要之满足的人之间的,要么是那些早已酒足饭饱的人与那些正在不知羞耻地狼吞虎咽失之间的不相称的社会关系。
难句类型:复杂修饰、省略
解释:前面的主架构There have been attempts to explain these taboos很简单,从in terms of inappropriate social relationships开始句子变难,ralationship后面跟着一个一直延续到句末的长长的修饰成分,其中有两个固定搭配,either or 和between and ,不但如此,原文把这两个搭配又套在一起,变成了either between and ,or between and ;再加上每一个between and之后都是those who这样的结构,就愈发令人眼花缭乱了。
意群训练:There have been attempts to explain these taboos in terms of inappropriate social relationships either between those who are involved and those who are not simultaneously involved in the satisfaction of a bodily need,or between those already satiated and those who appear to be shamelessly gorging.
Give us a bell 给我打电话
国际英语资讯:Trump says transgender people should not serve in military
体坛英语资讯:Villar set to be suspended as Spanish football chief following arrest
体坛英语资讯:China enters knockout stage at Womens Basketball Asian Cup as group leader
川普宣布禁止跨性别者在军中服役
《权利的游戏》作者将任新奇幻美剧监制
全国肥胖率北京居首 北方明显高于南方
割腕誓言作废:丹尼尔•克雷格将回归《007》
国内英语资讯:Chinese Premier meets former Greek PM
国内英语资讯:Chinese FM eyes new prospect for China-Indonesia ties
体坛英语资讯:Tears and joy as Chinas Xu achieves breakthrough in mens backstroke at FINA Worlds
韩国70岁老奶奶走红YouTube 成超级网红
国际英语资讯:Iran warns to retaliate U.S. new sanctions
国际英语资讯:News Analysis: Erdogans visit fails to break Gulf impasse, but helps protect Turkeys own
再也不怕手机没电:首款无电池手机诞生
国际英语资讯:West Bank, East Jerusalem clashes continue over Al-Aqsa mosque measures
体坛英语资讯:Chinas Sun, Xu shine with gold at worlds, three world records shattered
体坛英语资讯:Chinas Sun Yang wins first World Championships 200m free title
拉加德:IMF总部十年内或将迁至北京
国际英语资讯:News Analysis: Frances participation - key to break Libyan political deadlock?
国内英语资讯:Chinese scientists make new breakthrough in quantum communication
老妇眼睛不适就医,竟取出27枚隐形眼镜
国内英语资讯:China, Russia pledge coordination on strategic security
国内英语资讯:Vice premier urges more flood control efforts
中国人眼中的西方的茶
国内英语资讯:Belt and Road Initiative plays key role in Sino-Philippine ties: FM
研究:针灸能缓解痛经
贾斯汀·比伯宣布取消其他世界巡回演唱会
委内瑞拉全国罢工进入第二天
100年前的生活妙招:如何让墨水瓶不倒?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |