45. One such novel idea is that of inserting into the chromosomes of plants discrete genes that are not a part of the plants natural constitution:specifically,the idea of inserting into nonleguminous plants the genes,if they can be identified and isolated,that fit the leguminous plants to be hosts for nitrogen-fixing bacteria. Hence, the intensified research on legumes. (5)
此句最好能够熟读,更好的是背诵下来。(复杂修饰+插入+省略+倒装)
这其中的一个新颖思想就是,在植物的染色体(chromosome)内注入并非是该植物自然构造一个部分的那些不相关联的因基:具体而言,这一思想是,在非豆科植物内注入这样一些基因,倘若这些基因可被辨识出来并被分离开来,而这些基因业已使豆科植物宜于充当那些具备固氮作用的细菌的寄主。由此,对豆科植物的研究日趋深入。
拒绝难句类型:复杂修饰、插入语、倒装、省略
解释:本句的难度以倒装为主,复杂为辅;然而二者相互借力,难度更大,而且本句中有两个省略,就更令读者头痛。 句子一开始的One such novel idea is that of 之中的that of, 是that idea of 的省略形式。此外容易理解,后面开始变难。Inserting into the chromosomes of plants discrete genes看上去不舒服的原因,是作者在此用了一个便装;正常语序应该是:inserting discrete genes into the chromosomes of plants, 即把非此植物的genes插入到该植物中。之所以倒装,是因为discrete genes加上复杂修饰的成分以后太长之故。同样,后面的the idea of inserting into nonleguminous plants the genes, if they can be identifyied and isolated, that fit the leguminous plants to be hosts for nitrogen-fixing bacteria一句,正常的语序也是the idea of inserting the genes, if they can be identifyied and isolated, that fit the leguminous plants to be hosts for nitro-fixing bacteria into nonleguminous plants,即把便利豆科植物成为固氮菌的寄主的基因(如果它们能够被找到并分离出来的话)插入到非豆科植物的基因中去。这一回。Genes之后不但有定语从句的复杂修饰,而且在genes和that从句之间还有一个不短的插入语,增加了阅读难度。
最后的一句话,Hence, the intensified research on legumes, 其实也不是一句话,只是一个词:research。作者省略了there is ,其实引处即便看不清语法结构,作者的意思还是可以懂的。因此,笔者在前面强调的 如果可以看懂意思,不必去分析语法 ,在实战的应用中有其意义;GRE和GMAT中很多表达其实不严格遵守语法,或者有考生不懂的语法,读者处心积虑地研究它们,不但没有实战意义,而且还令读者徒增烦恼。
本句是GRE和GMAT考试中集各种语言现象之大成者,包括了几乎所有的难句类型,希望读者一定把这句话读熟;有心者最好能把它背熟,一定对提高你的阅读能力有好处。
意群训练:One such novel idea is that of inserting into the chromosomes of plants discrete genes that are not a part of the plants natural constitution:specifically,the idea of inserting into nonleguminous plants the genes,if they can be identified and isolated,that fit the leguminous plants to be hosts for nitrogen-fixing bacteria. Hence, the intensified research on legumes.
Shabby、beat-up、scruffy、ropey 表示“破旧的”同义词
穿鞋不穿袜 会得“香港脚”
如何防止衣服褪色?
张培基英译散文赏析之《无题》
国际英语资讯:Zuma reaffirms commitment to establishment of free trade area in Africa
为了争夺这一小包四川辣酱,美国人民甚至惊动了警察
张培基英译散文赏析之《生命》
The Good Friendship 美好友谊
国内英语资讯:CPC discipline watchdog holds key plenum, approves work report
研究表明 独生子女更容易出轨?
The Popular of Tutoring Market 火爆的家教市场
英语语法测试 - 条件句的用法
泰国研究员开发出能抗癌的芒果新品种
调查显示 近八成男性不接受高额彩礼
体坛英语资讯:Curry scores 40 as Warriors smash Timberwolves 142-110 at NBA China Games
在这5个行业工作能毁了你的健康
国际英语资讯:Richard H. Thaler wins 2017 Nobel Prize in Economics
职场高手永远不会自曝的12件事
The sky taxis with no pilots 无人驾驶的空中出租车
盘点好莱坞息影明星(组图)
穿鞋不穿袜 会得“香港脚”
Have a go 除了“试一试”以外还有什么意思?
国内英语资讯:China promises greater contribution to global poverty reduction
国内英语资讯:Xi congratulates Russia-China Friendship Association on founding anniversary
国际英语资讯:8.2-magnitude earthquake in Mexico has caused over 7,000 aftershocks
美文赏析:生气,是在展现你的无能
公立医院已全部开展综合改革
鹿晗与关晓彤公开承认恋情
体坛英语资讯:Nadal claims 75th career title in Beijing
国内英语资讯:Xi urges solid efforts to win battle against poverty
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |