67. A long-held view of the history of English colonies that became the United States has been that England s policy toward these colonies before 1763 was dictated by commercial interests and that a change to a more imperial policy , dominated by expansionist militarist objectives , generated the tensions that ultimately led to the American Revolution . (4+)
一个对于后来成了美国的英国殖民地的历史的长久以来的观点,认为英国在1763年以前对于这些殖民地的政策被经济利益所支配,而且认为一种向着更大程度帝国制度的政策上的转变 为扩张主义的军事目标所左右 产生了最终导致美国革命的紧张气氛。
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:主架构简单,可是主语和表语从句都不让人省心。句子的主干其实就是:A long-held view has been that..。但是主语A long-held view之后却是修饰它的一个三层的定语:of the history of the english colonies that became the United States。系动词has been之后所接的表语从句其实不止一个,其实原句是用了and来连接两个并列的表语从句,has been that and has been that 。后面的has been照例被省略。
意群训练:A long-held view of the history of English colonies that became the United States has been that England s policy toward these colonies before 1763 was dictated by commercial interests and that a change to a more imperial policy , dominated by expansionist militarist objectives , generated the tensions that ultimately led to the American Revolution .
but的不同用法
我相信我的梦想
经济适用男女用英语怎么说
让人容易混乱的九个英语句子
英语中的代词
撒切尔夫人的名人名言
有关撒切尔夫人的名言
接不定式作宾语的英语动词短语
数词担当的句子成分
莫待人生绽放
撒切尔夫人的名人格言
五条英语语法必须掌握的规则
英语几个典型的句型
will和would有什么区别
夏日的回忆
如何阐述结论
提出自己看法的典型例句
H7N9 全球首次发现的新亚型流感病毒
关于期中考试的目的及题型
表示好处与坏处的英语句子
表示措施的英语句子
怎么样才能学好英语语法
H7N9型禽流感相关英语单词
英语写作中如何表示变化
理想照进现实
英语美文:老朋友
H7N9恐慌蔓延 江苏又现病例
新型禽流感H7N9 已至两人死亡
英语写作中常见的是个句型
如何写好英语作文的结尾?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |