Specialists in history and economics ,have shown two things:that the period from 1650 to 1750 was marked by great poverty ,and that industrialization certaintly did not worsen and may have actually improved the conditions for the majority of the populace.
核心词汇:
be marked by 特点是,以为特点 industrialization 工业化
worsen 恶化 populace 民众,百姓,全体居民
参考答案:
结构分析:
本句的主干是 Specialists in history and economics ,have shown two things,冒号后面的部分为两个but分别引导的两个从句,它们是two things的同位语,对two things进行具体说明。
参考译文:
历史和经济方面的专家指出了两点,一是1650至1750之间的时期确实是非常贫困,二是工业化肯定并未恶化、而是改善了大多数人的生活条件。
“买菜”英文怎么说?说成“buy vegetable”会被老外笑话
怎样用英语说:“我无语了。”?
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
香奈儿宣布停产,你还不知道chanel怎么读?
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
The light between two things 间隙
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
“随波逐流”用英语怎么说?
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
Second wind? 恢复元气
Flatten the curve? 曲线平缓
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
Social distancing? 扩大社交距离
英国首相新冠肺炎病情恶化转入ICU
Outsize optimism? 过度乐观
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
“标题党”的英语是啥?几个助你读懂英语资讯的关键词
习近平在希腊媒体发表署名文章(双语全文)
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
Keeping the gloves on? 手下留情
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
Driven to distraction? 心烦意乱
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
Keep your distance? 保持距离
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |