.h1 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify } .h2 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify } .h3 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify }
在四级的考试当中,在拼写形式相近或者含义相近的单词之间进行辨析是让大家相当头痛的题型。从今天起,我们通过若干讲,将四级考试中常见的单词辨析一起来分析一下。
四级的cloze当中曾经有这样一题:Language is a means of communication, but it is much more than that. Many animals can__69__. 69题供我们选择的单词是:transfer, transmit, convey, communicate。
如果我们只是为了完成题目的需要,可以这样快速的分析:
1.原文的内容讲的是语言的功能和重要性,在这里提到的是动物也可以相互交流;
2.供我们选择的四个单词中,前面三个词transfer, transmit, convey都可以表示将某物体从A点地转移到B地点,可以理解为传送,只有communicate表示两者或更多方之间的交流,因此communicate在这里为最佳答案;
题目可以快速的分析完,但是我们更应该借此举一反三,把这几个经常一起出现的词彻底搞搞清楚。
我们先来看看transfer和transmit,为了给大家再多扩充一点,我们再加一个transport。
这三个词的共同点是有trans-这一部分。而trans-这一词根表示转移、变化的意思,比如我们熟悉的《变形金刚》,英文名就叫做transformer,我们不妨把这个词分拆一下:trans+form+er,transformer不就成为能够改变形状的人或者物?又比如我们都知道的单词translate,不就成为语言之间的转换了吗?
然后,我们首先来看看transfer,fer这一部分一般被理解为携带、拿取等涵义,我们暂且认为它就相当于carry。trans表示变化,我们不妨把transfer理解为携带者发生了变化,或者携带方式发生了变化。比如,飞机航班A把你带到城市B,然后航班C把你带到你旅行的终点城市D,你在城市B就经历了一次transfer。为什么这个情况下我们用transfer呢?因为原来携带你旅行的是航班A,在城市B,携带你旅行的变成了航班C,是不是携带者发生了变化?携带者发生了变化也可以引申成为持有者发生了变化。比如我把一笔钱从我的银行账户转到了你的银行账户,我们在这种情况下,同样也用transfer,我们是不是可以理解为这笔钱的拥有者发生了变化?
我们接下来看看transmit,mit这一部分一般被理解为传送,近似于英语单词send。源于这个词根的词还是不少的。比如emit,一般e作为前缀表示向外,emit就是发出、射出、散出,名词形式为emission。比如刚刚过去的9月22日是世界无车日,之所以全世界的人们设立这一个特殊的日子,主要原因就是人们日益重视汽车的排放,而排放这一词正是emission。
每次提到transmit这个词,总是让我想到少年时代看到的一个洗发水广告,具体是什么牌子的我已经想不起来了,只是其中的一句广告语让我印象深刻至今:一传十,十传百,变成尽人皆知的秘密,好象与这句话出现的同时,一位漂亮的长发姐姐,秀发如瀑布似的飘逸在屏幕上,着实让当年还是一个少年的我心潮澎湃。后来听说这位秀发姐姐成了《粉红女朗》里的万人迷。
Transmit一词确实应该给我们这样的感觉,它的传送含有以少对多或者以一对多的含义。比如音乐的传送,就可以译为the transmission of music。疾病的传染和传播,也可以译为to transmit disease。
体坛英语资讯:Brazil earns a spot in the 2011 FIFA World Cup of Beach Soccer
体坛英语资讯:Serena Williams gears up for US Open with Toronto title
体坛英语资讯:Justin returns to fray with 67
体坛英语资讯:Li Na knocked out of Rogers Cup
体坛英语资讯:Jamaican sprinter Mullings positive test confirmed
体坛英语资讯:Blatter says Colombia can host World Cup in 2026
体坛英语资讯:U-20 star looks to break ties with Sao Paulo
体坛英语资讯:S. Korean skating champion seeks Russian citizenship for Sochi Olympics
体坛英语资讯:All Premier League matches except Tottenhams to go on schedule
体坛英语资讯:Arsenal reaches agreement with Man City for Nasri move
体坛英语资讯:Valera makes short trip from Atletico to Getafe
体坛英语资讯:Corinthians crushes Figueirense 2-0
体坛英语资讯:Kenyas Chemos eyes Diamond Race victory
体坛英语资讯:Csehs golden days without Michael Phelps
体坛英语资讯:Clijsters doubtful for U.S. Open title defense
体坛英语资讯:Badminton worlds keeps going while London cast in riot
体坛英语资讯:Cameroons soccer star Etoo to join Russian side Anzhi
体坛英语资讯:Serbia beats China in womens volleyball Grand Prix
体坛英语资讯:Messi, the hero again
体坛英语资讯:Gremio and Palmeiras draw 0-0
体坛英语资讯:World No.1 Wang Shixian out of badminton worlds
体坛英语资讯:Top teams earn victories at German Bundesliga opener
体坛英语资讯:Australian Harry Kewell signs three-year contact with Melbourne Victory
体坛英语资讯:Everything is ready for youth swimming worlds
体坛英语资讯:Monchengladbach surprises Wolfsburg 4-1 at German Bundesliga
体坛英语资讯:World No. 5 Chen suffers first round exit at badminton worlds
体坛英语资讯:World champ Hushovd joins BMC
体坛英语资讯:Camacho arrives in China for new post
体坛英语资讯:Urban warzone needs fixing to avoid impact on London Olympics
体坛英语资讯:Defending champion Chen Jin fights for every match
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |