16.
This jumping to our childrens defence is part of what fuels the walking on eggshells feeling that surrounds our dealings with other peoples children. (2008年12月)
【分析】本句为复合句,主干为jumping to our childrens defence is part of。what引导的宾语从句what fuelsfeelings作of的宾语。that引导的定语从句that surroundschildren修饰feeling。
【译文】这种对孩子的急切保护,加剧了我们在处理别人孩子的事情时,那种在蛋壳上行走的感觉。
17.
Assuming you make it to the end of your natural term, about 78 years for men in Australia, youll die on average five years before a woman. (2008年12月)
【分析】本句为简单句。句子主干为 youll die。Assumingterm 为条件状语。about 78 years for men in Australia作插入语,是对natural term的解释说明,去掉后,句子的语法结构和语义仍完整。
【译文】假定你有幸活到了生命的自然尽头在澳大利亚男性大概是78岁你平均也要比女性早去世五年。
18.
Two months ago Gullotta saw a 50-year-old man who had delayed doing anything about his smokers cough for a year. (2008年12月)
【分析】本句为复合句。主句为Gullotta saw a 50-year-old man。 who引导定语从句,修饰 a 50-year-old man。delay后常接动名词,表示推迟做某事。smokers cough指吸烟引起的咳嗽。
【译文】两个月前,古丽塔遇见一位50岁的男人,他耽搁了一年而未对吸烟引起的咳嗽做任何处理。
19.
Store managers are often the last to hear complaints, and often find out only when their regular customers decide to frequent their competitors, according to a study jointly conducted by Verde Group and Wharton School. (2008年12月)
【分析】本句为并列复合句。when引导时间状语从句,according to是介词短语。conducted by Verde Group and Wharton School作后置定语修饰a study。the last one to do sth.意为最后一个做某事的人。
【译文】据沃德集团和沃顿商学院所做的一份联合调查显示,商店经理总是最后一个接到投诉,并且通常是当他们的常客决定定期光顾他们的竞争对手时才发现。
20.
Retailers whore responsive and friendly are more likely to smooth over issues than those who arent so friendly, said Professor Stephen Hoch. (2008年12月)
【分析】本句中的直接引语为复合句。句子主干为Retailers are more likely to smooth over issues than those, morethan是比较级结构。第一个who引导的定语从句修饰Retailers,第二个who引导的定语从句修饰those。
【译文】史提芬??霍克教授说:与那些态度不友好的零售商相比,能够及时作出反应且态度友好的零售商更有可能平息事端。
体坛英语资讯:Nepals Kami Rita becomes third person to scale Mt. Qomolangma 21 times
青年党在索马里石刑处死一名男子
国际英语资讯:Global oil giants invited to tender for Irans major oil projects
国内英语资讯:Debut of Xinhua documentary on Mombasa-Nairobi railway receives favorable reviews
国内英语资讯:China, Japan hold fourth round of high-level political dialogue
悲伤有哪些好处?
体坛英语资讯:Kvitova wins comeback battle in Roland Garros after hand injury
国内英语资讯:Xis remarks on cross-Strait ties inspire Taiwan business community
土耳其加强打击伊斯兰国
国际英语资讯:China Focus: Chinese companies flex tech muscles at expo
体坛英语资讯:PSG crowned in French Cup for record 11th time
体坛英语资讯:China through to Sudirman Cup final
调查:早餐时人们最爱看喜剧
国际英语资讯:Iraqi forces in last stages of defeating IS in western Mosul: PM
国内英语资讯:Belt & Road cooperation to strengthen Russia-China ties: Russian parliament leader
国际英语资讯:Venezuelan crisis calls for political, not military solution: defense chief
国内英语资讯:Millions of dollars of rural funds idle in poor regions: audit
国内英语资讯:Interview: Preventing cyber extremism critical for curbing terrorist attacks: UN official
国内英语资讯:Xi stresses green development
调查:早餐时人们最爱看喜剧
国内英语资讯:China offers humanitarian aid for Sri Lanka flood relief
国际英语资讯:Merkel grumbles on ally, saying EU should take fate in own hands
国内英语资讯:China honors scientists ahead of first sci-tech workers day
国内英语资讯:Interview: Chinese-built railway pushes forward Kenyas modernization drive
斯里兰卡洪水泥石流180人遇难
体坛英语资讯:Olympic champion Ding Ning to play inaugural T2 Asia-Pacific League season
《神奇女侠》女性专场放映会引男性不满
国际英语资讯:Trumps policies have weakened the West: German FM
我们需要爱 We Need Love
体坛英语资讯:Womens top seed Kerber shocked by Makarova in French Open first round
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |