96.
As a physician who travels quite a lot, I spend a lot of time on planes listening for that dreaded Is there a doctor on board? announcement. (2005年12月)
【分析】本句为复合句。句子主干为I spend a lot time。介词as意为作为,当作,后接名词作状语。 who 引导定语从句,修饰 physician,who在从句中作主语。Is there a doctor on board?是 announcement 的定语,说明具体内容。
【译文】作为一名医生,我去过不少地方,在飞机上我多次听过令人担忧的哪位乘客是医生?的通知。
97.
Facing their childrens complaints of nothing to do, parents were shelling out large numbers of dollars for various forms of entertainment. (2005年12月)
【分析】本句为简单句。句子主干为 parents were shelling out dollars。facing their childrens complaints of nothing to do是现在分词短语作原因状语。
【译文】面对孩子们无事可做的抱怨,家长们不惜大把掏钱,让孩子们参加各种各样的娱乐活动。
98.
In communities north of Denver, residents are pitching in to help teachers and administrators as the Vrain School District tries to solve a $13.8 million budget shortage blamed on mismanagement. (2005年12月)
【分析】本句为复合句。主句为residents are pitching in to help teachers and administrators。as 引导时间状语从句,译作当时候。blamed on mismanagement 是过去分词短语作后置定语,修饰 shortage。
【译文】当 Vrain 校区设法解决因管理不善而造成的1380万美元预算短缺的时候,多佛市北部社区的居民们都赶来热心地帮助学校教师和行政人员。
99.
Humans should not try to avoid stress any more than they would shun food, love or exercise, said Dr. Hans Selye, the first physician to document the effects of stress on the body. (2005年12月)
【分析】本句为复合句。主句为Humans should notlove or exercise, said Dr. Hans Selye。not any more than 意为和一样不。than they would shun food, love or exercise 是比较状语从句。the first physician tostress on the body是Dr. Hans Selye的同位语。
【译文】Hans Selye 医生说:就像不躲避食物、爱情或锻炼一样,人们也不应该力图躲避压力,他是第一位将压力对人体的影响记录下来的医生。
100.
In a 2001 study of 158 hospital nurses, those who faced considerable work demands but coped with the challenge were more likely to say they were in good health than those who felt they couldnt get the job done. (2005年12月)
【分析】本句为复合句。句子主干为 those were more likely to say than those。两个 who都引导定语从句,都修饰 those,但两个 those 指代的内容并不一样。they were in good health 是 say 的宾语。more likelythan 构成比较状语结构, 意为比更有可能。than引导比较状语从句,省略从句谓语。
【译文】2001年对158名护士进行的一项研究指出,那些工作量大却能应对挑战的护士比那些认为自己无法完成任务的护士更容易感到自己身体状况良好。
体坛英语资讯:Real Madrid Cup win lifts pressure on Solari
看了这么多年春晚,这些关于春晚的冷知识你知道吗?
体坛英语资讯:Feature: Dortmund ahead of spectacular transfer as Hummels is likely to return
国际英语资讯:No delays in Russian S-400 missiles delivery to Turkey: Erdogan
体坛英语资讯:PSG to face Nimes in 2019-20 Ligue 1 opening round
体坛英语资讯:Italy secure a spot of last-16 in FIFA Womens World Cup
国际英语资讯:Spotlight: Strike on Turkish military post in Idlib conveys Moscows message: analysts
国内英语资讯:Across China: Migrant workers find easier way home at Spring Festival
体坛英语资讯:Almoez Ali scores 4 goals to help Qatar hammer DPR Korea 6-0
国内英语资讯:China grants tax benefit to boost employment of the needy
国际英语资讯:Trump says to nominate David Bernhardt as U.S. secretary of interior
体坛英语资讯:Iraq cruise into knockout stage of AFC Asian Cup
国内英语资讯:Direct flight launched between Chinas Macao, Philippines Cebu
细数外国文学作品中的猪 哪一只最让你难忘?
体坛英语资讯:S. African striker Ndlovu vows to help Zhejiang Greentown promote to Chinese Super League
国际英语资讯:Air quality in Cambodia not affected by smog in neighboring Thailand
国际英语资讯:4 Chinese tourists injured after bus overturns in Chiang Mai, Thailand
国际英语资讯:Feature: Chinese New Year casts fantastic lights on Serbian capital
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. should jointly expand consensus, narrow differences
每日阅读的6大好处
国际英语资讯:Russian, U.S. diplomats to negotiate on New START extension: Putin
体坛英语资讯:Guangdong sink Xinjiang in a revenge game
国际英语资讯:Trump to address anti-IS coalition meeting Wednesday: White House
体坛英语资讯:Gabriel Barbosa joins Flamengo on loan
体坛英语资讯:Iran beat Canada 3-0 in FIVB competition
国内英语资讯:Rail travel demand remains robust on Lunar New Years eve
国际英语资讯:Britain witnesses hottest day of this year on Saturday
国内英语资讯:China to remain NYSEs major contributor of intl IPOs in 2019
国际英语资讯:Nigeria records 41,000 cancer-related deaths in 2018: WHO
国内英语资讯:China firmly opposes mercenary activities in Africa, says Chinese envoy
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |